....................................................................................
3-13
- Pete.
- Uimitor, așa-i? spuse Pete, expirând. Astea e nişte futute de-OZN-uri, ca-n
Dosarele X. Ce crezi tu că...
- Pete.
Îi luă lui Pete bărbia în palmă şi-i forţă capul să coboare dinspre cer spre propria
sa faţă. Deasupra, ultimele două lumini dispăreau.
- Nu-i decât un fel de fenomen atmosferic, asta-i tot.
- Crezi? Pete păru dintr-o dată dezamăgit.
- Mda - ceva legat de furtună. Dar, chiar dacă ar fi primul val al invaziei de
fluturi extratereştri de pe planeta Alnitak, tot n-ar însemna mare lucru pentru noi, dacă
noi ne-am transforma în îngheţată pe băţ din cauza frigului. Trebuie să mă ajuţi. Vreau
să faci trucu-ăla al tău. Poţi?
- Nu ştiu, spuse Pete, aruncând o ultimă privire spre cer.
Nu mai rămăsese decât o singură lumină acum şi era atât de slabă, încât n-ai fi
observat-o dacă nu te-ai fi uitat intenţionat după ea.
- Doamnă? Doamnă, aproape-au dispărut. Relaxează-te, ce zici?
Femeia nu schiţă niciun răspuns; rămase locului, cu faţa lipită de roată.
Panglicile de la căciulă fluturau în vânt.
Pete suspină şi se întoarse către Henry.
- Ce vrei să faci?
- Ţi-aminteşti de adăposturile tăietorilor de lemne de pe marginea acestui
drum?
Existau vreo opt sau nouă astfel de adăposturi, credea Henry, nimic altceva decât
patru stâlpi cu bucăţi de tablă servind de acoperiş. Tăietorii depozitau sub ele buştenii
şi uneltele până în primăvara următoare.
- Sigur, spuse Pete.
- Unde-i cel mai apropiat? Îmi poţi spune?
Pete închise ochii, ridică un deget în aer şi începu să-l mişte înainte şi înapoi. În
acelaşi timp, scoase un plescăit slab, lovindu-şi limba de cerul gurii. Aceste gesturi
făcuseră parte din persoana lui Pete încă din vremea liceului. Nu erau la fel de vechi ca
şi ticul lui Beaver de-a roade creioane şi de-a mesteca scobitori sau ca dragostea lui
Jonesy pentru filmele de groază şi pentru poveştile poliţiste, dar era îndeajuns de vechi.
Şi, de cele mai multe ori, dădeau roade.
Henry aşteptă, sperând să dea roade şi de data
aceasta.
Femeia, sesizând probabil acel plescăit slab şi regulat, purtat spre ea de-un curent
de aer, îşi înălţă capul şi se uită în jur. De-a lungul frunţii avea de la cauciucul roţii o
pată mare şi întunecată.
Într-un sfârşit, Pete îşi deschise ochii:
- Într-acolo, spuse, arătând în direcţia Bivuacului. Dincolo de curbă, e un deal.
Cobori dincolo de deal şi dai peste o porţiune de pământ drept. La capătul porţiunii
ăsteia se află unul dintre adăposturile alea. E pe stânga. O parte din acoperiş e prăbuşită
în interior. Unui bărbat pe nume Stevenson i-a curs odată sânge din nas acolo.
- Sigur?
- O, omule, nu ştiu - şi Pete se uită în alt parte, ca şi când s-ar fi ruşinat.
Henry îşi amintea vag acel adăpost... iar faptul că acoperişul era în parte dărâmat
era un lucru bun sau ar fi putut fi; dacă se prăbuşise în direcţia potrivită, ar fi putut
transforma adăpostul fără pereţi într-un fel de şopron.
- Cât e de departe?
- La vreo opt sute de metri. Poate la un kilometru.
- Eşti sigur?
- Mda.
- Poţi face atâta drum cu genunchiul ăla?
- Cred - dar ea va putea?
- Ar fi mai bine să poată, spuse Henry.
Îşi aşeză mâinile pe umerii femeii, o
întoarse cu faţa către el şi se apropie până ce stăteau aproape nas în nas. Mirosul
respiraţiei ei era îngrozitor - antigel având la bază ceva uleios şi organic - dar se ţinu
aproape şi nu schiţă niciun gest c-ar vrea să se retragă.
- Trebuie să umblăm, îi spuse, nu tocmai strigând, dar îndeajuns de tare şi
folosind un ton poruncitor. Umblă o dată cu mine, la trei! Unu, doi, trei!
O prinse de mână şi o conduse dincolo de Scout, pe drum. Femeia îi opuse
rezistenţă o clipă, apoi îl urmă ascultătoare, părând că nu simte muşcătura vântului
atunci când acesta lovi.
Merseră vreme de aproape cinci minute, Henry ţinând în mâna sa stângă mâna
dreaptă înmănuşată a femeii, când Pete se împiedică.
- Aşteaptă, spuse el. Cretinu'-ăsta de genunchi vrea să se blocheze din nou.
În vreme ce se aplecă şi şi-l masă, Henry se uită spre cer. Acum nu se mai vedea
nici o lumină.
- Te simţi bine? Poţi merge mai departe?
- Merg, spuse Pete. Haide să continuăm.
5.
Trecură cu bine de curbă și de prima jumătate a dealului, apoi Pete căzu la pământ, gemând și înjurând, şi ţinându-se de genunchi. Observă felul în care se uita
Henry la el şi scoase un sunet ciudat, ceva între un râs şi un mârâit.
- Nu-ţi face griji din pricina mea, spuse. Băieţelul Petie va merge pân' la capăt.
- Eşti sigur?
- Îhî.
Şi, spre surprinderea lui Henry (deşi rămase şi puţin amuzat, acel amuzament
malign care părea că nu voia să-i dea acum pace), Pete îşi strânse mâinile înmănuşate în
pumni şi începu să-şi lovească genunchiul.
- Peter...
- Lasă-mă în pace, cocoşatule, lasă-mă-n pace! strigă Pete, ignorându-l
complet.
Tot acest timp, femeia stătu cu umerii căzuţi, cu vântul suflând-o din spate şi cu
panglicile portocalii fluturându-i acum în faţă, la fel de tăcută ca un aparat scos din
priză.
- Pete?
- Acum mă simt bine, spuse el.
Se uită în sus la Henry cu o privire obosită... dar
şi aceasta, ca şi gestul dinainte, îi trezi lui Henry ceva nu prea departe de amuzament.
Dacă asta nu-i o curvăsărie sadea, atunci ce-i?
- Ce-ai spus tu, asta e.
- Nu cred că aş putea merge pe jos înapoi până la Derry, dar până la adăpost
pot merge. Întinse o mână: Ajută-mă să mă ridic, şefu'.
Henry îl prinse de mână pe vechiul lui prieten şi trase. Pete se ridică fără să-şi
îndoaie genunchiul, ca un om revenindu-şi dintr-o reverenţă, rămase locului o clipă,
apoi spuse:
- Să mergem. De-abia aştept să scăpăm de vântul ăsta. Făcu o pauză, apoi
adăugă: Ar fi trebuit să luăm nişte beri cu noi.
Ajunseră în vârful dealului şi observară că, de partea cealaltă, vântul era mai
blând. Pe când ajunseră din nou la poale, la porţiunea dreaptă de pământ, Henry
începuse să spere că această parte a drumului, cel puţin, nu le va crea prea mari
probleme. Apoi, la jumătatea distanţei către silueta din faţa lor, care trebuia să fie
adăpostul tăietorilor de lemne, femeia se prăbuşi la pământ – mai întâi căzu în
genunchi, apoi pe burtă.
Rămase aşa o clipă, cu capul întors într-o parte, doar aburii ce
i se ridicau din gura deschisă dând de veste că era încă în viaţă (şi totuşi, cât de simplu
ar fii totul, dacă n-ar mai fi în viaţă, gândi Henry). Apoi se întoarse pe o parte şi
scoase încă un râgâit prelung şi tunător.
- O, curvă-ncurcă-lume ce eşti! spuse Pete, părând mai mult obosit decât
nervos. Acum ce facem?
Henry îngenunchie lângă ea, îi spuse să se ridice cât de tare putu, îşi pocni
degetele, bătu din palme şi numără până la trei de mai multe ori. Nicio metodă nu
dădu rezultate.
- Rămâi aici cu ea. Poate găsesc ceva acolo pe care să o punem şi să o tractăm.
- Îţi doresc mult succes.
- Ai vreo altă idee mai bună?
Peter se aşeză în zăpadă cu o grimasă pe buze, cu piciorul rănit întins înainte.
- Nu, dom'le, spuse el. Nu am. Mi-au secat toate ideile.
6.
Henry avu nevoie de cinci minute ca să ajungă la adăpost. Şi lui începea să-i
înţepenească piciorul acolo unde-l lovise semnalizatorul, dar credea că nu e nimic
serios. Dacă-i putea aduce la adăpost pe Pete şi pe femeie, şi dacă avea să pornească
snowmobil-ul de la Bivuac, credea că totul s-ar putea încheia cu bine. Doamne, era
totuşi atât de interesant. Luminile alea din cer şi...
Acoperişul ondulat al adăpostului se dărâmase numai bine: partea dinspre drum
era liberă, dar partea din spate era aproape în întregime închisă. Ieşind de sub pudra
subţire de zăpadă suflată înăuntru de vânt se vedea o bucată gri, murdară de prelată
acoperită cu rumeguş şi împunsă de aşchii.
- Bingo, spuse Henry şi o apucă.
La început nu vru să se desprindă de jos, dar,
când o trecu peste umăr şi trase ca-n jug, prelata cedă, rupându-se cu un pârâit gros
care-i aduse aminte de băşinile femeii.
Trăgând-o după el, se împletici înapoi către locul unde Pete şedea în zăpadă, cu
piciorul încă ţeapăn întins înainte, lângă femeia răsturnată pe-o rână.
7.
Fu cu mult mai uşor decât sperase Henry. De fapt, de-ndată ce-o aşezară pe
prelată, totul fu floare la ureche. Era o femeie robustă, dar aluneca pe zăpadă ca unsă.
Henry se bucura că nu era mai cald cu vreo cinci grade; o zăpadă moale ar fi îngreunat
lucrurile considerabil. Şi, desigur, îi ajuta şi faptul că se aflau pe pământ drept.
Zăpada le ajungea acum până la glezne şi continua să cadă din ce în ce mai deasă,
fulgii însă îşi măriseră dimensiunile. Se opreşte, îşi spuneau unul altuia dezamăgiţi când
vedeau astfel de fulgi în copilărie.
- Hei, Henry?
Pete părea fără suflare, dar asta nu era o problemă; adăpostul era aproape. Până
să ajungă, totuşi, acolo, Pete continuă să meargă într-un fel ţanţoş, fără să-şi îndoaie
piciorul de la genunchi, ca să nu i se mai blocheze încă o dată.
- Ce-i?
- M-am gândit des la Duddits în ultima vreme - nu ţi se pare ciudat?
- Dacă nu joci..., spuse imediat Henry, fără ca măcar să se gândească la asta.
- Corect. Pete izbucni într-un râs oarecum frenetic. Nu joci, nu câştigi. Mie
chiar mi se pare ciudat, ţie nu?
- Dacă-i aşa, spuse Henry, amândoi suntem ciudaţi.
- Ce vrei să spui?
- Şi eu m-am gândit la Duddits şi încă de acum destul de multă vreme. De prin
martie trecut. Eu şi cu Jonesy urma să-i facem o vizită...
- Chiar aşa?
- Mda. Apoi a avut Jonesy accidentul...
- Sugaciului ăla bătrân care l-a lovit nici măcar n-ar fi trebuit să i se dea voie să
conducă, spuse Pete, încruntându-se. E norocos Jonesy că încă trăieşte.
- Aici ai dreptate, spuse Henry. I s-a oprit inima în ambulanţă. A trebuit ca
medicii de ambulanţă să-i facă masaj cardiac cu electroşocuri.
Pete rămase locului cu ochii larg deschişi.
- Serios? Chiar atât de grav a fost? Atât de aproape?
Henry îşi dădu seama că tocmai comisese o indiscreţie.
- Da, dar ar fi mai bine să-ţi ţii gura despre asta. Mie mi-a spus Carla, şi nu cred
că Jonesy ştie. Eu n-am...
Îşi flutură uşor braţul, iar Pete dădu din cap că înţelesese
perfect.
Eu n-am simţit niciodată că el ar şti, voise Henry să spună.
- Voi ţine totu-n buzunar, spuse Pete.
- Cred că e mai bine aşa.
- Şi n-aţi ajuns să-l vizitaţi pe Duds.
Henry scutură capul.
- Cuprins de îngrijorarea pentru Jonesy, am uitat. Apoi a venit vara şi ştii cum
se-ntâmplă vara...
Pete dădu din cap.
- Dar ştii ceva? M-am gândit la el cu puţin timp în urmă. Când eram la
magazinul lui Gosselin.
- Din cauza puştiului în tricoul cu Beavis şi Butthead? întrebă Pete.
Cuvintele-i ieşiră însoţite de valuri mici de aburi.
Henry dădu din cap.
„Puştiul" ar fi putut avea între doisprezece şi douăzeci şi
cinci de ani; când era vorba de sindromul Down, nu puteai fi niciodată sigur. Avea
părul roşcat şi se plimba pe rândul din mijloc al magazinului întunecat alături de un bărbat
care trebuie să fi fost tatăl lui – purtau acelaşi tip de jachetă de vânătoare verde cu
negru şi, cel mai important, aveau amândoi părul roşcat, al bărbatului însă era destul de
rar să i se vadă scalpul de dedesubt. Le aruncase o privire de felul celor care grăiau: Să
nu ziceţi nimic despre băiatul meu, dacă nu vreţi să daţi de bucluc, şi, desigur, niciunul dintre ei nu spusese nimic; veniseră cale de aproape treizeci de kilometri de la
Bivuac să cumpere bere, pâine şi chiftele de carne pentru hot doguri, nu pentru a da de
bucluc, şi, pe lângă asta, cunoscuseră cândva un copil pe nume Duddits, pe care, într-un
fel, încă îl cunoşteau - adică, îi trimiteau cadouri de Crăciun şi felicitări de La
mulţi ani! - Duddits care fusese, în felul lui ciudat, unul de-al lor.
Ce nu-i putea
mărturisi Henry lui Pete era că i se întorcea gândul la Duds când nici nu se aştepta încă
de când şi-a dat seama, acum vreo şaisprezece luni, că vrea să-şi curme viaţa şi că, de
atunci, orice făcea era fie o amânare a acelui moment, fie un act pregătitor în
aşteptarea lui. Uneori chiar îl visa pe Duddits. Îl visa şi pe Beav, spunându-i: Lasă-mă
să te-ajut cu ăla, omule, iar Dudits spunând: A'uţe?
- Nu e rău că ne gândim la Duddits, Pete, spuse el în vreme ce trase în adăpost
sania artizanală pe care se afla femeia. Îi pierise şi lui răsuflarea. Duddits a determinat
felul în care ne-am modelat. El a fost momentul nostru de culme.
- Crezi?
- Mmda.
Henry se lăsă să cadă la pământ să-şi recapete suflarea, înainte de-a duce planul
la îndeplinire mai departe. Se uită la ceas. Era aproape amiază. Până acum, Jonesy şi
Beaver ar trebui să fi abandonat ideea că ei nu fuseseră decât încetiniţi de ninsoare; ar
trebui să fie aproape siguri că s-a întâmplat ceva grav. Poate că unul dintre ei va porni
snowmobil-ul (dacă mai funcţionează, îşi aduse el aminte din nou, dacă blestemăţia
aia mai funcţionează). Vor veni să-i caute. Asta ar simplifica puţin lucrurile.
Se uită la femeia întinsă pe prelată. Părul îi căzuse peste un ochi, ascunzându-l
vederii; celălalt ochi se uita la Henry - se uita şi dincolo de el, prin el - cu o indiferenţă
înfricoşătoare.
Henry credea că toţi copiii au parte de momente în care se automodelează în
prima adolescenţă şi credea că sunt predispuşi să răspundă mai hotărât la aceasta mai
degrabă cei aflaţi în grupuri, decât singuraticii. Cel mai des, aceste momente îi fac să se
comporte urât, răspunzând mâhnirii cu cruzimea. Henry şi prietenii lui, din cine ştie ce
motiv, se comportaseră frumos. În definitiv, diferenţele nu erau notabile, dar nu strica
să-şi amintească, mai ales atunci când avea sufletul îngreunat, că, odată, dăduse nas în
nas cu imprevizibilul şi se comportase decent.
Îi spuse lui Pete ce avea de gând să facă şi ce avea el de făcut, apoi dădu să se
ridice în picioare şi să pornească la treabă - voia să se vadă cu toţii în siguranţă între
pereţii Bivuacului, înainte ca lumina zilei să dispară. Voia să se afle cu toţii într-un loc
curat şi bine luminat.
- Bine, spuse Pete, dar păru nervos. Sper numai să nu moară sub ochii mei. Şi
sper ca luminile alea să nu reapară. Se aplecă să se uite pe după bordura acoperişului
spre cer, unde acum nu se vedeau decât norii întunecaţi şi joşi. Ce-o fi fost, ai vreo
idee? Vreun fel de fulgere?
- Hei, tu eşti expert în spaţiul extraterestru.
Henry se ridică în picioare. Începe
să aduni aşchiile. Ca să faci asta nu trebuie să te ridici.
- Sunt demn de milă, nu-i aşa?
- Corect, spuse Henry, apoi păşi peste femeia de pe prelată şi merse spre liziera
pădurii, unde se găseau destule lemne mai mari ascunse sub zăpadă.
Cincisprezece
kilometri, cu aproximaţie; atât avea de mers pe jos. Mai întâi, însă, aveau să aprindă un
foc. Unul mare şi frumos.
CAPITOLUL PATRU
MCCARTHY MERGE LA TOALETĂ
1.
Jonesy și Beaver ședeau în bucătărie, jucând cribbage, pe care ei îl numeau
pur şi simplu Jocul. Aşa îi spusese întotdeauna Lamar, tatăl lui Beaver, ca şi când ar fi
fost singurul joc existent.
Pentru Lamar Clarendone, a cărui viaţă gravitase exclusiv în
jurul companiei sale de construcţii din centrul statului Maine, probabil că era singurul
joc existent, cel mai adecvat pe şantierele de tăiat lemne, în şoproanele feroviare şi,
desigur, în rulotele constructorilor. O tablă cu o sută douăzeci de găuri, patru jetoane
şi un pachet soios de cărţi; dacă aveai aceste lucruri, puteai începe.
Se juca cel mai des
când aşteptai să treacă timpul ca să te apuci din nou de treabă - când aşteptai să se
oprească ploaia, când aşteptai să vină un transport cu marfa sau când îţi aşteptai
prietenii să se întoarcă de la magazin ca să hotărâţi împreună ce să faceţi cu ciudatul
străin care doarme acum în spatele uşii închise de la dormitor.
Doar că, gândi Jonesy, îl aşteptăm cu adevărat doar pe Henry. Pete se întâmplă
doar să fie împreună cu el. Beaver are dreptate: Henry e cel care va şti ce trebuie
făcut. Henry e persoana potrivită.
Numai că Henry şi cu Pete întârziau.
Era prea devreme să spună că se întâmplase
ceva cu ei, poate că-i încetinise ninsoarea, dar Jonesy începuse să se întrebe dacă asta
era tot şi bănuia că şi Beav se întreba acelaşi lucru.
Până acum niciunul dintre ei nu
spusese nimic despre asta - se aflau încă în prima jumătate a orelor dimineţii şi mai era
timp ca lucrurile să se rezolve fără nicio problemă - dar întrebarea persista, plutind
nerostită între ei.
Jonesy se concentra pentru o vreme asupra tablei şi asupra cărţilor, apoi se uita
la uşa închisă a dormitorului în spatele căreia McCarthy stătea întins în pat, dormind,
probabil, şi, oh, Doamne, cât fusese de palid! Îl văzu şi pe Beav de două sau de trei ori
aruncând un ochi într-acolo.
Jonesy amestecă pachetul vechi de cărţi Bikes, împărţi mâna, îşi lăsă câteva cărţi,
apoi, când Beaver îi înapoie două dintr-ale lui, puse deoparte restul pachetului. Beaver
tăie şi atunci se încheiară preliminariile; acum trebuiau aruncate jetoanele.
Poţi nimeri
gaura cu jetonul şi, totuşi, să pierzi, le spusese Lamar, cu ţigara Chesterfield
întotdeauna atârnându-i la colţul gurii, cu şapca inscripţionată cu numele firmei,
Construcţii Clarendon, întotdeauna trasă peste ochiul stâng, asemenea unui om care
deţine un secret pe care-l va dezvălui numai pentru un preţ tentant.
Lamar Clarendon -
un tată însurat cu munca, niciodată dispus să se joace cu fiul lui, un tată mort de infarct
la patruzeci şi opt de ani, dar, dacă nimereşti gaura, nimeni nu te mai poate trişa.
Nu joci, gândi acum Jonesy. Nu joci, nu câştigi. Apoi, luând locul acestor
cuvinte, se auzi acea voce blestemată şi inegală din spital: Vă rog, opriţi-vă, nu mai
suport, faceţi-mi o injecţie, unde-i Marcy? O, Doamne, de ce era lumea atât de
hapsână? De ce existau atâtea roţi dinţate înfometate să-ţi prindă degetele, de ce
existau atât de multe maşinării dornice să-ţi scoată măruntaiele?
- Jonesy?
- Hă?
- Te simţi bine?
- Mda, de ce?
- Ai tresărit.
- Chiar aşa?
Sigur că tresărise, ştia că tresărise.
- Da.
- Un curent de aer, poate. Miroşi ceva?
- Vrei să spui... mirosul lui?
- Nu, vorbesc de subsuorile lui Meg Ryan! Sigur că al lui.
- Nu, spuse Beaver. Mi s-a părut de vreo două ori... dar era numai o impresie
de-a mea. Fiindcă băşinile-alea, ştii...
- ... miroseau inimitabil de urât.
- Da. Chiar aşa. La fel şi râgâielile. Am crezut că se rupe ceva în el. Chiar aşa.
Jonesy dădu din cap. Mi-e teamă, gândi el. Şed aici speriat de moarte în
mijlocul unei furtuni de zăpadă. Vreau să vină Henry, la dracu'! Ce zici de asta?
- Jonesy?
- Ce-i? Jucăm mâna asta sau nu?
- Sigur că da, dar... crezi că Henry şi cu Pete sunt bine?
- De unde dracu' să ştiu eu?
- Nu ştiu... n-ai vreun presentiment? Poate că vezi...
- Nu văd nimic în afară de faţa ta.
Beaver suspină.
- Dar tu chiar crezi că sunt bine?
- Că tot veni vorba, da.
Totuşi, ochii i se plimbară întâi spre ceas - unsprezece şi jumătate - apoi spre
uşa închisă a dormitorului în spatele căreia se afla McCarthy. În mijlocul camerei,
amuleta indiană dansă şi se întoarse încet, suflată de un curent de aer.
- Conduc prudent. Vor sosi imediat. Haide să jucăm.
- Prea-bine. Opt.
- Cinsisprezece pentru doi.
- Futu-i!
Beaver îşi vârî o scobitoare în gură.
- Douăzeci şi cinci.
- Treizeci.
- Dă-i.
- Unu pentru doi.
- Puţă-n-raţă!
Beaver izbucni într-un râset scurt şi exasperat, când Jonesy
nimeri cu jetonul gaura numărului trei.
- Mă iei de fiecare dată când împărţi cărţile.
- Te iau chiar şi când împarţi tu, spuse Jonesy. Adevărul doare. Haide, joacă.
- Nouă.
- Şaisprezece.
- Şi încă una pentru ultima carte, spuse Beav ca şi când s-ar fi încununat de-o
victorie morală. Se ridică în picioare. Ies afară să trag un pişu.
- De ce? Avem o toaletă excelentă, în caz că nu ştii.
- Ştiu. Dar vreau să văd dacă-mi pot scrie numele-n zăpadă.
Jonesy râse.
- O să te maturizezi vreodată?
- Dacă mă pot abţine, nu. Să nu faci gălăgie. Să nu-l trezeşti pe tip.
Jonesy adună cărţile la un loc şi începu să le amestece în vreme ce Beaver merse
spre uşa din spate. Se surprinse gândindu-se la o versiune a jocului acesta pe care o
jucau când erau copii. Îl numeau Jocul lui Duddits şi-l jucau de obicei în camera mică a
familiei Cavell. Era la fel ca şi cribbage-ul original, doar că-l lăsau pe Duddits să arunce
jetoanele. Am zece, spunea Henry, aruncă-mi unul de zece, Duddits. Iar Duddits,
rânjind în felul lui dezinhibat, acel rânjet care-l făcea întotdeauna pe Jonesy să se simtă
fericit, arunca patru sau şase sau zece sau două nenorocite de duzini. Regula Jocului
Duddits era că nu trebuia niciodată să te plângi, să spui Duddits, e prea mult sau
Duddits, nu-i de-ajuns. Şi, Doamne, cât mai râdeau. Râdeau şi domnul şi doamna
Cavell, dacă se întâmpla să fie în cameră.
Jonesy îşi amintea că, odată, când ei trebuie
să fi avut cinciprezece sau şaisprezece ani, şi Duddits trebuie să fi avut, desigur, oricât
avea el (vârsta lui Duddits Cavell nu avea să se schimbe vreodată, asta era atât de
frumos şi de înfricoşător la el), Alfie Cavell începuse să plângă, spunând:
- Băieţi, dacă
aţi şti cât de mult înseamnă, pentru mine şi pentru doamna, ceea ce faceţi şi dacă aţi
şti cât de mult înseamnă pentru Douglas...
- Jonesy.
Vocea lui Beaver, ciudat de slabă. Aerul rece intra pe uşa deschisă de la
bucătărie, făcându-i lui Jonesy pielea de găină pe mâini.
- Închide uşa, Beav, ai crescut în grajd?
- Vino aici. Trebuie să vezi asta.
Jonesy se ridică şi merse spre uşă. Deschise gura să spună ceva, apoi o închise.
În curtea din spate se aflau destule animale să umple o grădină zoologică de mici
dimensiuni. Vânat, cele mai multe: vreo două duzini de căprioare şi cerbi. Dar,
mişcându-se o dată cu ele, erau şi ratoni, cârduri de marmote şi un contingent de
veveriţe care se mişcau fără nici un efort pe deasupra zăpezii. Dintr-o parte a şopronului
unde era depozitat snowmobil-ul, diverse ustensile şi părţi de motor, veneau trei
dulăi mari pe care Jonesy îi confundă la început cu nişte lupi. Apoi văzu zgarda
decolorată ce atârna la gâtul unuia şi-şi dădu seama că erau câini, probabil sălbăticiţi.
Mergeau cu toţii spre est, urcând panta Viroagei. Jonesy văzu o pereche de lincşi de
dimensiuni mari mergând pe lângă două grupuri de căprioare şi se frecă la ochi, ca şi
când ar fi vrut să-i elibereze de-un miraj.
Lincşii tot acolo rămaseră. La fel şi
căprioarele, şi cerbii, şi marmotele, ratonii şi veveriţele. Se mişcau egal, abia
aruncându-le bărbaţilor din uşă o privire, dar fără panica animalelor rugind de un
incendiu. Nici miros de fum nu se simţea. Animalele pur şi simplu migrau spre est,
eliberând zona.
- Sfinte Cristoase, Beav, spuse Jonesy cu o voce slabă şi pătrunsă de groază.
Beaver se uitase spre cer. Acum aruncă o privire furtivă spre animale şi-şi ridică
din nou ochii spre cer.
- Mda. Acum uită-te-n sus.
Jonesy se uită şi văzu o duzină de lumini strălucitoare - unele roşii, altele
albastru-deschis - dansând pe cer. Luminau norii. Imediat, îşi dădu seama că aşa ceva
văzuse McCarthy când umblase rătăcit prin pădure. Se mişcau înainte şi înapoi,
intersectându-se şi uneori chiar unindu-se, dând naştere unei străluciri atât de puternice
încât nu se putu uita fără să strângă din ochi.
- Ce-s astea? întrebă el.
- Nu ştiu, spuse Beaver fără să-şi coboare ochii dinspre cer. Pe obrajii lui
curaţi, ţepii bărbii ieşeau în evidenţă cu o claritate bizară. Dar animalelor nu le place.
De astea încearcă ele să scape.
2.
Se uitară spre cer preţ de zece, poate cincisprezece minute, apoi Jonesy auzi un
murmur îndepărtat, ca de transformator pentru electricitate. Îl întrebă pe Beaver dacă
auzea şi el, şi Beav dădu doar din cap, fără să-şi desprindă ochii de la luminile jucăuşe
din cer, care lui Jonesy i se păreau a fi de dimensiunea unor capace de canal. Îi trecu
prin minte că animalele voiau să scape de acel sunet, nu de lumini, dar nu spuse nimic.
Îi venea dintr-odată greu să vorbească; simţi apăsarea vlăguitoare a fricii cuprinzândul,
ceva paralizant şi uniform, asemenea unui val incipient de gripă.
Într-un sfârşit, luminile se estompară şi, deşi Jonesy nu văzuse niciuna dispărând
cu totul, păreau că sunt acum mai puţine. Şi animalele erau mai puţine, iar murmurul
acela sâcâitor scădea în intensitate.
Beaver se puse în mişcare asemenea unui om care se trezeşte dintr-un somn
adânc.
- Aparatul de fotografiat, spuse. Vreau să fac nişte fotografii înainte să dispară
toate.
- Nu cred c-o să reuşeşti să...
- Trebuie să încerc! aproape că strigă Beaver. Apoi, pe un ton mai scăzut:
Trebuie să încerc. Voi putea fotografia măcar nişte căprioare înainte să...
- Se
întorsese pe călcâie şi se îndrepta spre bucătărie, probabil încercând să-şi amintească
sub ce maldăr de haine murdare îşi lăsase aparatul de fotografiat, apoi se opri brusc.
Cu o voce slabă şi în mod sigur străină de spiritul lui, spuse: O, Jonesy, cred că avem o
problemă.
Jonesy se uită o ultimă dată la luminile rămase pe cer, aflate într-o continuă
evanescenţă (erau chiar şi mai mici), apoi se întoarse spre Beaver. Beaver stătea lângă
chiuvetă, uitându-se peste tejghea, de partea cealaltă a camerei principale.
- Ce-i? Ce mai e acum?
Vocea aceasta răstită, de femeie arţăgoasă, uşor
tremurată... chiar era vocea lui?
Beaver arătă cu degetul. Uşa de la dormitorul în care-l puseseră pe McCarthy -
camera lui Jonesy - era deschisă. Uşa de la baie, pe care o lăsaseră deschisă în aşa fel
încât s-o vadă McCarthy dacă simţea cumva chemarea naturii, era acum închisă.
Beaver îşi întoarse către Jonesy faţa îngrijorată, pe care-i crescuse o barbă de
câţiva milimetri.
- Simţi mirosul?
Jonesy îl simţea, în pofida aerului proaspăt şi rece intrând în casă pe uşa deschisă.
Eter sau alcool sanitar, da, încă se simţeau acestea, dar acum se mai simţeau şi altele.
Miros de fecale, în mod sigur. Ceva ce putea fi miros de sânge. Şi încă ceva, ceva ca
mirosul gazului de mină ţinut în subteran un milion de ani şi în sfârşit scos la suprafaţă.
Nu era, adică, genul de miros de băşină care-i făcea pe copii să chicotească în tabere.
Era un miros mai dens şi mult mai îngrozitor. Îl comparai cu mirosul de băşini pentru
că nimic altceva nu se apropia nici pe departe de ceea ce era într-adevăr. Undeva în
adâncime, gândea Jonesy, se simţea şi mirosul a ceva contaminat, a ceva care murea în
cel mai oribil fel.
- Uită-te acolo.
Beaver arătă spre podeaua din lemn.
Se vedeau urme de sânge, o dâră de picături
roşietice ducând de la uşa deschisă către cea închisă. Ca şi când McCarthy ar fi fugit la
baie în timp ce-i curgea sânge din nas.
Doar că Jonesy nu credea că sângele-i cursese din nas.
3.
Dintre toate lucrurile pe care nu-şi dorise să le facă în viaţă - să-i dea telefon
fratelui său Mike şi să-i spună că murise mama de infarct; s-o ameninţe pe Carla că,
dacă nu termină cu băutura şi cu medicamentele, o va părăsi; să-i spună Marelui Lou,
psihologului din Tabăra Agwam, că făcuse pipi în pat - să traverseze camera principală
din Bivuac spre acea uşă închisă de la baie îi fu cel mai greu.
Era ca şi când ar fi umblat
într-un coşmar dinr-acela în care, indiferent cât de repede ţi-ai mişca picioarele,
distanţa parcursă rămânea mereu aceeaşi.
În visele urâte nu ajungi niciodată la destinaţia către care porniseşi, dar ei
ajunseră de partea cealaltă a camerei, aşa că Jonesy bănuia că acesta, la urma urmei, nu
era un vis.
Rămaseră pe loc, uitându-se la picăturile de sânge. Nu erau foarte mari, cea
mai mare avea dimensiunile unei monede medii.
- Poate i-a mai căzut un dinte, spuse Jonesy, încă şoptind. Asta trebuie să fie.
Beav se uită la el cu o sprânceană ridicată. Apoi se duse în uşa dormitorului şi se
uită înăuntru. După aceea se întoarse spre Jonesy şi-i făcu semn cu degetul să vină.
Jonesy i se alătură cu mişcări ferite, nedorind să piardă din vedere uşa închisă a toaletei.
În dormitor, păturile fuseseră aruncate pe podea, ca şi când McCarthy s-ar fi
ridicat în grabă din pat. Urma capului său încă se mai vedea în mijlocul pernei, iar urma
corpului încă se mai vedea imprimată pe cearşaf. Tot imprimată pe cearşaf, pe la jumătatea distanţei dintre căpătâi şi poalele patului, se vedea o pată mare de sânge.
Absorbită de materialul albastru, părea purpurie.
- Un loc ciudat de unde să-ţi cadă un dinte, şopti Beaver. Muşcă scobitoarea şi
jumătatea ferfeniţită din faţă căzut pe pragul uşii. Poate spera să-i aducă ceva Zâna
Curuleţ.
Jonesy nu spuse nimic. Arătă în schimb spre stânga uşii. Acolo, adunate într-un
morman, se aflau izmenele şi boxerii lui McCarthy. Erau mânjite cu sânge. Boxerii
avuseseră cel mai mult de suferit; să nu fi fost banda elastică şi bucata de bumbac din
faţă, ai fi putut crede că sunt genul de pantaloni scurţi roşu-ţipător pe care-i poartă
participanţii la Forumul Penthouse, care speră să şi-o pună cu cineva la sfârşitul
petrecerii.
- Uită-te în oala de noapte, şopti Beaver.
- De ce nu batem pur şi simplu la uşa băii să-l întrebăm cum se simte?
- Fiindcă vreau să ştiu la ce mama drac' să m-aştept, îi răspunse Beaver într-o
şoaptă răstită.
Se mângâie pe piept, apoi scuipă rămăşiţele scobitoarei.
- Doamne,
ceasornicu-mi aleargă de nebun!
Şi inima lui Jonesy bătea tare şi simţea că-i curge şi transpiraţia pe faţă. Cu toate
acestea, păşi în interiorul camerei.
Aerul proaspăt care intra pe uşa din spate aerisise
destul de bine camera principală, dar putoarea din dormitor era în floare - rahat şi gaz
de mină şi eter.
Jonesy simţi puţina mâncare din stomac făcând nişte tumbe de încălzire
şi o convinse să se potolească. Se apropie de oliţa de noapte şi, la început, nu se putu
hotărî să arunce o privire înăuntru. Cel puţin cinci imagini de filme de groază
reprezentând ceea ce-ar putea vedea îi dansau acum în minte. Viscere plutind în supă
de sânge. Dinţi. Un cap fără corp.
- Haide odată! şopti Beaver.
Jonesy strânse din ochi, îşi lăsă capul înainte, îşi ţinu respiraţia, apoi deschise
ochii. Nu se vedea nimic; doar porţelanul curat, sclipind în lumina aruncată de becul
din tavan. Oliţa de noapte era goală. Dădu drumul aerului din plămâni printre dinţii încleştaţi
într-un suspin, apoi se întoarse lângă Beav, ferindu-se să calce pe sângele de pe
jos.
- Nimic, spuse. Haide-acum să-ncetăm cu prostiile.
Trecură de uşa închisă a debaralei pentru albituri şi priviră de la distanţă uşa de
pin închisă a toaletei. Beaver se uită la Jonesy. Jonesy dădu din cap.
- E rândul tău, şopti. Eu am verificat borcanul cu murături.
- Tu ai dat peste el, îi răspunse Beaver tot în şoaptă.
Îşi ţinea bărbia înclinată
într-un fel ce ţinea de încăpăţânare.
- Tu-l întrebi.
Jonesy auzea acum altceva - auzea fără să audă, în parte pentru că acest sunet îi
era mai familiar, în parte pentru că făcuse o obsesie îngrozitoare pentru McCarthy,
pentru omul pe care aproape că-l împuşcase. Un vup-vup-vup slab, dar devenind din ce
în ce mai puternic, se auzea dinăuntrul toaletei.
- Futu-i, spuse Jonesy şi, deşi vorbi pe tonul său normal, fu destul de tare să-i
sperie pe amândoi puţin.
Bătu cu degetul în uşă.
- Domnule McCarthy! Rick! Te simţi
bine?
Nu va răspunde, gândi Jonesy. Nu va răspunde fiindcă e mort. E mort şi şede pe
tron, ca Elvis.
Dar McCarthy nu era mort. Gemu, apoi spuse:
- Mi-e puţin rău, băieţi. Trebuie să fac treaba mare. Dacă fac treaba mare, o să
mă simt...
Se auzi încă un geamăt, apoi încă o băşină. Aceasta din urmă fu puternică,
un sunet aproape lichid. Îi provocă lui Jonesy o grimasă.
- ... o să mă simt bine, termină
McCarthy.
Lui Jonesy nu i se părea că bărbatul se simţea bine. Părea cu răsuflarea tăiată şi
părea că suferă. Ca şi o subliniere a acestor lucruri, McCarthy gemu iarăşi, chiar mai
puternic decât prima dată. Se auzi încă un răpăit din-acela lichid, apoi McCarthy ţipă.
- McCarthy!
Beaver încercă să apese clanţa, dar nu reuşi.
McCarthy, micul lor
cadou adus de Mama Pădure, încuiase uşa din interior.
- Rick! Beaver scutură clanţa.
Deschide, omule!
Încerca să pară calm, ca şi când totul ar fi fost o glumă, o farsă între
prieteni într-o tabără, ceea ce-l făcu să pară şi mai speriat.
- Sunt bine, spuse McCarthy. Acum gâfâia. Trebuie doar... băieţi, trebuie doar
să fac puţin loc.
Se auziră alte pârţuri. Era ridicol să se gândească la sunetele pe care le
auzeau ca la simple „scăpări de gaz" sau „vânturi" - acestea erau expresii eufemistice,
uşoare ca glazura de pe tort. Sunetele venind din spatele uşii închise erau crude şi
cărnoase, erau ca sfâşierea unei bucăţi de carne.
- McCarthy! spuse Jonesy. Bătu la uşă. Lasă-ne să intrăm!
Chiar voiau să intre?
El, unul, nu.
Îşi dorea ca McCarthy să fi rătăcit în continuare prin pădure sau să fi fost
găsit de altcineva. Şi mai rău, în cel mai îndepărtat colţ al minţii, în cerebel, creierul lui
nemilos de reptilă, îşi dorea să-l fi împuşcat pe McCarthy încă din prima clipă.
„Să nu
complici lucrurile, prostănacule", cum spuneau în programul de dezintoxicare
Narcoticii Anonimi pe care-l urmase Carla. McCarthy!
- Plecaţi! strigă McCarthy cu o vehemenţă vlăguită. Vreţi să plecaţi şi să lăsaţi
un prieten... să lăsaţi un prieten să-şi facă treaba mare? Dumnezeule!
Vup-vup-vup: mai tare şi mai aproape acum.
- Rick!
Acum vorbea Beav. Se forţa cu disperare să păstreze un ton degajat,
asemenea unui căţărător agăţat de cordelină ce-a dat de bucluc.
- De unde-ţi curge
sânge, amice?
- Să-mi curgă sânge? McCarthy păru mirat şi chiar nu se prefăcea. Nu
sângerez.
Jonesy şi Beaver schimbară o privire speriată.
VUP-VUP-VUP!
Sunetul îi acapară în sfârşit întreaga atenţie lui Jonesy şi nu simţi decât o imensă
uşurare.
- E-un elicopter, spuse. Pariez că-l caută.
- Crezi?
Beaver avea mina unuia care aude ceva prea plăcut să fie şi adevărat.
- Da.
Jonesy bănuia că oamenii din elicopter puteau fi la fel de bine pe urma luminilor
ciudate de pe cer sau că încercau să-şi dea seama ce se întâmplase cu animalele, dar
refuza să se gândească la aceste lucruri, nu-i păsa de aceste lucruri. Nu-i păsa decât
să-l vadă pe Rick McCarthy dus de lângă ei, să se vadă scăpat de el şi să-l ştie internat
într-un spital din Machias sau din Derry.
„Ieşi afară şi fă-le semn cu ceva.”
- Dar dacă...
VUP! VUP! VUP! Iar, din spatele uşii, se auziră alte sunete din acelea lichide şi
smucite, urmate de un alt ţipăt de-al lui McCarthy.
- Ieşi afară! strigă Jonesy. Fă-le semn nenorociţilor să coboare! Nu-mi pasă
dacă trebuie să te arunci în cap şi să execuţi dansul ploii; convinge-i numai să
aterizeze!
- Bine...
Beaver începuse să se întoarcă pe călcâie. Atunci tresări şi strigă.
Câteva dintre lucrurile la care Jonesy reuşise cu succes să nu se gândească până
acum săriră imediat afară din dulap şi ieşiră în goană la lumină, săltând şi uitându-se
pieziş. Când se întoarse şi el, totuşi, nu văzu decât o căprioară stând în bucătărie cu
capul întins peste tejghea, uitându-se la ei cu ochii ei maro, blânzi.
Jonesy trase adânc
aer în piept, uşurat, şi se sprijini de perete.
- Trage-ţi mucii şi valea! spuse Beaver, expirând. Apoi se apropie de căprioară,
bătând din palme. Dispari, Mabel! Nu ştii în ce sezon suntem? Haide! Bagă-ţi ardei
iute-n cur şi cară-te! Fă ca racu' şi dă-n marşarier!
Căprioara rămase pe loc o clipă, ochii căscându-i-se într-o expresie aproape
umană de panică. Apoi se întoarse, lovindu-se cu capul de oalele, polonicele şi
spatulele atârnând deasupra sobei. Acestea se ciocniră unele de altele şi câteva căzură
din cui, făcând şi mai multă gălăgie.
Imediat, căprioara ieşi pe uşă, dând uşor din coada
scurtă şi albă.
Beaver îi merse pe urme, făcând o pauză doar să se uite la vesela de pe jos cu o
privire invidioasă.
4.
Migraţia mulţimii de animale se subţiase. Căprioara pe care o dăduse Beav afară
din bucătărie sări peste o vulpe şchiopătândă, care-şi pierduse probabil o labă într-o
capcană, apoi dispăru printre copaci.
Imediat, de deasupra norilor joşi, chiar din spatele
şopronului, apăru un elicopter de dimensiunea unui autobuz. Era maro şi, pe o parte a
lui, în litere albe, scria GNA.
Gna? se întrebă Beaver. Ce dracu înseamnă Gna? Atunci îşi dădu seama: Garda
Naţională Aeriană, cea din Bangor, probabil.
Elicopterul coborî cu botul în faţă.
Beaver păşi în curtea din spatele cabanei, fluturând din braţe deasupra capului.
- Hei! strigă. Hei, avem nevoie de-o mână de ajutor! O mânuţă de-ajutor,
băieţi!
Elicopterul coborî până ce fu la mai puţin de douăzeci de metri deasupra
pământului, destul de jos să ridice zăpada într-un vârtej. Apoi se îndreaptă către
Beaver, aducând o dată cu el şi vârtejul de zăpadă.
- Hei! Avem un rănit cu noi! Un rănit!
Acum sărea de pe un picior pe altul ca unul dintre idioţii ăia de măscărici de la
postul local de televiziune din Nashville. Se simţea ca un cretin, dar nu se opri din sărit.
Elicopterul pluti pe curenţii de aer spre el, aproape de pământ, dar fără să se apropie
mai mult, fără să dea vreun semn c-ar intenţiona să aterizeze.
O idee îngrozitoare îl
lovi. Nu ştia dacă era ceva ce prinsese în zbor de la tipii din elicopter sau dacă nu era
decât paranoia. Nu ştia sigur decât că se simţea ca o mascotă bătută în cuie în mijlocul
unei ţinte dintr-un poligon de tragere: nimeriţi-l pe Beav şi câştigaţi un radio cu ceas.
Uşa laterală a elicopterului se deschise. Ieşi la iveală un bărbat îmbrăcat în cea
mai groasă canadiană pe care Beaver o văzuse vreodată şi ţinând o portavoce în mână.
Oricum, nu canadiana şi porta-vocea îl îngrijorau pe Beav. Ce-l îngrijora era masca de
oxigen pe care tipul o purta peste gură şi peste nas. Nu auzise niciodată ca piloţii sau
însoţitorii de zbor să aibă nevoie de măşti de oxigen la o altitudine de douăzeci de
metri. Nu atunci când aerul pe care-l respirau era curat, cel puţin.
Bărbatul îmbrăcat în canadiană vorbi în portavoce, cuvintele ieşind puternice şi
limpezi în pofida vup-vup-vup-ului elicelor, dar sunând, totuşi, ciudat, în parte din
cauza amplificării lor forţate, dar în cea mai mare parte, gândi Beaver, din cauza măştii
de pe faţa vorbitorului. Era ca şi când ţi-ar fi vorbit un ciudat zeu robotic.
- CÂŢI SUNTEŢI? strigă vocea zeului. ARĂTAŢI-MI PE DEGETE.
Beaver, confuz şi înspăimântat, se gândi la început doar la el şi la Jonesy; la urma
urmei, Henry şi Pete nu se întorseseră încă de la magazin. Ridică două degete, ca
arătând semnul păcii.
- RĂMÂNEŢI PE POZIŢIE! tună tipul din uşa elicopterului cu vocea sa
robotică. ZONA SE AFLĂ SUB CARANTINĂ TEMPORARĂ! REPET, ZONA SE
AFLĂ SUB CARANTINĂ TEMPORARĂ! NU PUTEŢI PĂRĂSI ZONA!
Ninsoarea se rărea, dar vântul se înteţi acum şi-i suflă lui Beaver în faţă o rafală
din zăpada ridicată de elicele elicopterului. Îşi îngustă pleoapele protectiv şi flutură din
mâini. Înghiţi o gură de zăpadă întărită, îşi scuipă scobitoarea ca să n-o înghită şi pe
aceasta (în felul acesta va muri, îi prezisese mereu mama, înghiţind o scobitoare şi
înecându-se), apoi strigă:
- Carantină, cum adică? Avem un tip bolnav cu noi, trebuie să veniţi să-l luaţi!
Deşi ştia că nu poate fi auzit din pricina vup-vup-vup-ului elicelor (el nu avea o
împuţită de portavoce care să-i amplifice vocea), continua să strige. Atunci, când îi
ieşiră cuvintele un tip bolnav printre buze, îşi dădu seama că-i arătase tipului din
elicopter numărul greşit de degete - ei erau trei, nu doi.
Vru să ridice cele trei degete,
apoi se gândi la Henry şi la Pete. Nu erau încă acolo, dar, dacă nu se întâmplase ceva
cu ei, aveau să fie - deci, câţi erau cu adevărat? Doi era răspunsul greşit, dar era oare
trei cel corect? Sau era cinci?
Cum făcea de obicei în astfel de situaţii, Beaver se blocă.
Când i se întâmpla asta la şcoală, Henry de lângă el sau Jonesy din spate îi şopteau
răspunsurile. Aici afară nu-l putea ajuta nimeni. Aici nu erau decât infernalul
vup-vup-vup care-i biciuia timpanele şi zăpada aceea în vârtejită care-i intra pe gât în
jos şi-i ajungea în plămâni, făcându-l să tuşească.
- RĂMÂNEŢI PE POZIŢIE! PROBLEMA VA FI REMEDIATĂ ÎNTRE
DOUĂZECI ŞI PATRU ŞI PATRUZECI ŞI OPT DE ORE! DACĂ AVEŢI NEVOIE
DE HRANĂ, ÎNCRUCIŞAŢI-VĂ BRAŢELE DEASUPRA CAPULUI!
- Suntem mai mulţi! strigă Beaver către bărbatul din uşa elicopterului. Strigă
atât de tare, că-i apărură puncte roşii în faţa ochilor. Avem un rănit cu noi! Avem... UN
RĂNIT... cu noi!
Idiotul din elicopter îşi aruncă portavocea înapoi în cabină, apoi făcu un cerc cu
degetul mare şi arătătorul de la mână, ca şi când ar fi spus: Bine! Te-am uşchit!
Lui
Beaver îi veni să ţopăie de frustrare. În schimb, însă, ridică o palmă deschisă deasupra
capului - câte un deget pentru fiecare, pentru el şi pentru prietenii lui, plus cel pentru
McCarthy. Bărbatul din elicopter observă şi rânji.
Pentru o clipă cu adevărat minunată,
Beaver crezu că-l făcuse pe cretinul purtător de mască să înţeleagă despre ce era
vorba. Cretinul întoarse însă ceea ce crezuse el că era un salut şi elicopterul începu să
se înalţe în aer. Beaver Clarendon rămase locului, îngheţat în mijlocul zăpezii
învârtejite, strigând:
- Suntem cinci şi avem nevoie de ajutor! Suntem cinci şi avem nevoie de-un
futut de AJUTOR!
Elicopterul dispăru înapoi printre nori.
5.
Jonesy auzi frânturi din acestea - cu siguranţă auzi vocea amplificată venind
dinspre elicopterul Thunderbolt - dar înţelese foarte puţin. Se concentra prea tare
asupra lui McCarthy, care ţipase de câteva ori scurt şi fără vlagă, şi apoi tăcuse. Duhoarea
venind pe sub uşă continua să se îngroaşe.
- McCarthy! strigă el când intră Beaver. Deschide uşa sau o doborâm!
- Lăsaţi-mă în pace! răspunse McCarthy tot cu un strigăt, dar slab şi tulburat.
Nu trebuie decât să mă cac. TRE' SĂ MA CAC! Dac-o să mă cac, o să mă simt bine!
Aşa limbaj frust venind de la un om pentru care o, Doamne şi o, Dumnezeule
erau expresii tari, îl înspăimânta pe Jonesy chiar mai mult decât îl înspăimântase
sângele de pe cearşaf şi de pe chiloţi. Se întoarse spre Beaver, abia observând că era
plin de zăpadă şi arăta ca Frosty, omul de zăpadă.
- Haide, ajută-mă s-o dărâm. Tre' să încercăm să-l ajutăm.
Beaver arăta speriat şi îngrijorat. Zăpada i se topea pe obraji.
- Ştiu io... Tipu' din elicopter vorbea ceva despre carantină - dacă-i infestat cu
ceva? Dacă treaba aia roşie de pe faţa lui...
În ciuda propriilor sale sentimente potrivnice lui McCarthy, lui Jonesy îi veni să-l
pocnească pe vechiul său prieten. În luna martie a acelui an, el însuşi stătuse sângerând
întins pe asfaltul unei străzi din Cambridge. Dacă ar fi refuzat lumea să-l atingă pentru
că ar fi putut avea SIDA? Dacă ar fi refuzat să-l ajute? Să-l fi lăsat doar acolo, fiindcă
nu aveau nici o mănuşă de cauciuc la-ndemână?
- Beav, aproape că i-am suflat în gură - dacă are ceva într-adevăr infecţios,
probabil că deja ne-am contaminat şi noi. Ce mai spui acum?
Beaver nu spuse nimic pentru o clipă. Apoi, Jonesy simţi acel declic în minte.
Preţ de un singur moment, îl văzu pe Beaver cel cu care crescuse, un puşti într-o
jachetă uzată de motociclist care strigase: Hei, băieţi, terminaţi! Terminaţi dracului
ODATĂ!, cel care ştia că totul avea să se rezolve cu bine.
Beaver făcu un pas în faţă.
- Hei, Rick, ce zici să ne deschizi? Nu vrem decât să te ajutăm.
Nu se auzi nimic din spatele uşii. Nici măcar un strigăt, nici măcar o respiraţie,
nici chiar fâsâitul hainelor frecându-se între ele. Singurele sunete care se auzeau erau
bubuitul generatorului şi acel vup evanescent al elicopterului.
- Bine, spuse Beaver, enervat. Hai să doborâm curva asta de uşă.
Se dădură amândoi în spate şi-şi îndreptară umerii către uşă, imitând pe jumătate
conştient poliţiştii dintr-o mie de filme.
- La trei, spuse Jonesy.
- Rezistă piciorul tău la asta, omule?
De fapt, piciorul şi şoldul lui Jonesy îl dureau rău, deşi nu-şi dăduse cu exactitate
seama de asta până ce nu-i atrăsese Beaver atenţia.
- Nicio problemă, zise el.
- Mda, iar curu' meu e regele lumii.
- La trei. Gata? Şi, când dădu Beaver din cap: Unu... doi... trei.
Se năpustiră înainte şi loviră uşa amândoi deodată cu cele aproape o sută optzeci
de kilograme din spatele umerilor lor. Cedă cu o uşurinţă absurdă, din cauza căreia ei
fură proiectaţi, ţinându-se unul de celălalt, în interiorul băii. Picioarele le alunecară pe
sângele de pe dalele de gresie.
- Ah, drace, spuse Beaver.
Mâna dreaptă i se ridică la gura în care, de această
singură dată, nu avea o scobitoare, şi o acoperi. Deasupra mânii, ochii îi erau larg
deschişi şi umezi.
- Ah, drace, omule - drace.
Jonesy descoperi că nu mai avea cuvinte.
CAPITOLUL CINCI
DUDDITS
PARTEA ÎNTÂI
1.
- Doamnă, spuse Pete.
Femeia în haină de lână nu spuse nimic. Stătea doar întinsă pe bucata prăfuită de
prelată şi nu spunea nimic. Pete îi vedea un ochi; ochiul se uita la el, sau prin el, sau se
uita spre mijlocul meschin al nenorocitului de univers, cine putea şti. Înfiorător. Focul
pocnea între ei, începând de-acum să prindă forţă şi să împrăştie nişte căldură.
Henry
plecase de vreo cincisprezece minute. Nu avea să se întoarcă decât peste trei ore, după
cum calculase Pete, peste trei ore cel mai curând, ceea ce însemna prea mult timp
petrecut sub supravegherea ochiului înfiorător de şacal al acestei doamne.
- Doamnă, spuse din nou. Mă auzi?
Nimic.
Căscase o dată, şi atunci Pete văzuse că-i lipseau jumătate dintre dinţi. Ce
dracu' mai însemna şi asta? Chiar voia să ştie? Răspunsul, află Pete, era şi da, şi nu. Era
curios - presupunea că ăsta era Un lucru comun tuturor oamenilor - dar, în acelaşi
timp, nu voia să ştie. Nu voia să ştie cine era ea, cine era Rick sau ce i se întâmplase, şi
nici cine erau „ei", cei care se întorseseră.
„S-au întors! strigase femeia când văzuse
luminile din cer, S-au întors!”
- Doamnă, spuse pentru a treia oară.
Nimic.
Spusese că numai Rick mai rămăsese, apoi spusese S-au întors, vorbind probabil
despre luminile din cer şi, de atunci, nu mai scosese decât acele râgâieli şi băşini
neplăcute... plus acel căscat, expunându-şi dinţii lipsă... şi mai era ochiul. Acel ochi
înfiorător de şacal.
Henry nu plecase decât de cincisprezece minute - plecase la
doisprezece şi cinci minute şi acum era doisprezece şi douăzeci de minute, potrivit
ceasului lui Pete - dar lui i se părea o oră şi jumătate. Avea să fie o zi îngrozitor de
lungă şi, dacă voia s-o ducă până la capăt fără să cedeze (continua să se gândească la o
poveste pe care o avuseseră de citit prin clasa a opta, nu-şi amintea cine o scrisese, îşi
amintea doar că tipul din poveste omorâse un bătrân pentru că nu mai suporta privirea
din ochiul lui; atunci Pete nu-l înţelesese pe tip, dar acum îl înţelegea, da, domnule),
avea nevoie de ceva.
- Doamnă, mă auzi?
Nada. Doar ochiul înfiorător de şacal.
- Trebuie să mă întorc la maşină, fiindcă am cam uitat ceva. Dar te vei descurca
şi singură. Nu-i aşa?
Niciun răspuns - apoi femeia îşi făcu simţită prezenţa cu o altă băşină prelungă,
răpăitoare, faţa schimonosindu-i-se, ca şi când ar fi durut-o... şi chiar aşa trebuie să fi şi
fost: orice lucru scotea un asemenea sunet trebuia să doară.
Deşi Pete avusese grijă să
se aşeze în bătaia vântului, îl ajunse totuşi o urmă de miros - cald şi greu, dar, într-un
fel, deloc uman. Nu mirosea nici măcar a băşină de vacă.
Lucrase pentru Lionel
Sylvester când fusese copil, mulsese mai multe vaci decât avusese în grijă şi, uneori,
sigur, dădeau drumul la gaze chiar când te aflai pe scăunel - un miros greu, verde, un
miros mlăştinos. Acesta nu era aşa, chiar deloc.
Era ca şi... ei bine, ca atunci când eşti
mic şi primeşti primul tău set de chimie şi când, săturându-te după o vreme de
experimentele prosteşti din îndrumar, începi să amesteci substanţe de-a valma doar ca
să vezi dacă vor exploda. Asta era, îşi dădu seama, mare parte din ceea ce-l neliniştea,
o parte din ceea ce-i dădea o stare de nervozitate. Doar că era ceva prostesc. Oamenii
pur şi simplu nu explodează, nu-i aşa? Totuşi, trebuia neapărat să-şi aducă un adjuvant.
Fiindcă femeia îi dădea fiori la greu.
Luă două bucăţi de lemne din mormanul pe care-l alcătuise Henry, le puse pe
foc, rămase pe gânduri, apoi mai adăugă o a treia bucată. Scânteile se ridicară,
tremurară în aer şi se stinseră la controlul cu bucata de tablă prăbuşită din acoperiş.
- Mă întorc până să apuce să ardă astea, dar, dacă vei vrea să mai pui pe foc, fii
binevenită. Bine?
Nimic.
Îi veni atunci s-o scuture, dar avea de mers doi kilometri, unul până la
Scout şi celălalt înapoi aici, şi trebuia să-şi economisească forţele. Pe lângă asta,
probabil c-ar face-o să se băşească din nou. Sau să-i râgâie direct în faţă.
- Bine, spuse el. Tăcerea înseamnă aprobare, asta ne spunea doamna White în
clasa a patra.
Se opinti să se ridice, ţinându-se de picior, făcând o grimasă şi alunecând,
aproape să cadă, dar reuşind într-un sfârşit, fiindcă avea nevoie de berea aceea, la
naiba, avea nevoie de ea, şi nu putea nimeni să i-o aducă dacă nu şi-o aducea chiar el.
Probabil că era alcoolic.
De fapt, nu exista niciun „probabil" în privinţa asta şi bănuia
că, în cele din urmă, va trebuia să facă ceva cu asta, dar, pentru acum, trebuia să se
descurce cu ce avea la-ndemână, nu?
Sigur, deoarece nenorocita asta era distrusă, nu
mai rămăseseră din ea decât nişte gaze puturoase şi acel ochi înfiorător de şacal. Dacă
va trebui să mai pună nişte lemne pe foc, ar face bine să se descurce singură, dar nu va
trebui, fiindcă el se va întoarce cu mult înainte să fie nevoie de aşa ceva. Nu erau decât
doi kilometri. Sigur îi va rezista piciorul la această distanţă.
- Mă voi întoarce, spuse.
Se aplecă în faţă şi-şi masă genunchiul. Era înţepenit,
dar nu foarte tare. Nu foarte tare, chiar aşa. Va pune berea într-o pungă - poate că şi o
cutie de biscuiţi Hi Ho pentru nenorocită, dacă tot va fi la capitolul ăsta - şi se va
întoarce îndărăt.
- Eşti sigură că te simţi bine?
Nimic. Doar ochiul.
- Tăcerea înseamnă aprobare, repetă şi porni către Deep Cut Road, mergând pe
urmele aproape complet umplute cu zăpadă făcute de prelată când o târâse Henry
încoace.
Merse în reprize scurte, oprindu-se să se odihnească la fiecare
zece-doisprezece paşi... şi să-şi maseze genunchiul. Se opri o dată să se uite la foc.
Deja părea mic şi lipsit de substanţă în lumina după-amiezii timpurii.
- E-o nebunie
futută, spuse la un moment dat, dar continuă să meargă.
2.
Ajunse la capătul porţiunii de pământ drept fără nicio problemă; la fel şi până la
jumătatea dealului.
Tocmai începuse să umble puţin mai repede, tocmai începuse să se
încreadă în genunchi mai mult, când - ha-ha, cretinule, ai muşcat-o - se blocă,
transformându-se în ceva ce părea beton armat, şi căzu la pământ, strigând răguşit
înjurături printre dinţii încleştaţi.
Şezând acolo în zăpadă şi înjurând, îşi dădu seama că se întâmpla ceva foarte
ciudat în jurul lui. Un cerb foarte mare trecu prin stânga lui, aruncând doar o privire
furişă către omul de care ar fi fugit în salturi mari şi sprintene într-o cu totul altă zi.
Fugind o dată cu el, aproape pe sub el, văzu o veveriţă roşcată.
Pete şezu acolo în ninsoarea rară - fulgii mari cădeau într-o unduire
schimbătoare, care semăna cu o dantelărie - cu piciorul întins în faţă şi cu gura
deschisă. Pe drum veneau şi mai multe căprioare şi cerbi; de asemenea, veneau şi alte
animale, mergând la pas sau săltând asemenea unor refugiaţi scăpând de cine ştie ce
dezastru. Chiar mai multe se vedeau printre copaci, mişcându-se într-un val către est.
- Unde mergeţi, prieteni? întrebă el un iepure de câmp cu urechile lipite de
spate, care trecea în salturi mici pe lângă el. Se ţine o partidă de fotbal cu echipe mixte
la rezerva naturală din est? Se face distribuţia pentru următorul film desenat la Disney?
Aveţi o...
Se opri brusc, saliva uscându-i-se în gură şi devenind un fel de ceaţă pişcătoare.
Un urs negru, îngrăşat cu proviziile adunate în perioada dinaintea hibernării, mergea în
buiestru prin ecranul de arbuşti şi tufe din partea lui stângă. Umbla cu nasul aproape de
pământ şi crupa i se mişca dintr-o parte în alta şi, deşi nu-i acordă lui Pete nici măcar o
privire, iluziile pe care şi le făcuse de când se afla aici, în pădurile nordului, în legătură
cu poziţia sa în lanţul trofic, fură pentru prima dată spulberate. El nu era decât o
grămadă gustoasă de carne albă, care se întâmpla încă să mai respire.
Fără puşcă, era
mai neajutorat ca veveriţa pe care o văzuse împleticindu-se printre picioarele cerbului - dacă ar fi observat-o ursul, veveriţa ar fi putut cel puţin să se caţere în cel mai apropiat
copac până sus, până pe cele mai subţiri crengi, unde nici un urs n-ar putea-o urma
vreodată.
Faptul că acest urs nici măcar nu se uitase la el nu-l făcea pe Pete să fie mai
liniştit. Unde exista unul, precis erau şi alţii, iar următorul s-ar putea să nu fie la fel de
adâncit în propriile-i gânduri.
De-ndată ce se asigură că ursul plecase, Pete se opinti în picioare din nou, cu
inima bubuindu-i în piept. O lăsase singură pe femeia aceea nechibzuită şi băşinoasă,
dar, să fim serioşi, ce fel de protecţie i-ar fi putut el asigura dacă s-ar fi hotărât să-i
atace un urs?
Chestia era că trebuia să-şi recupereze puşca. S-o recupereze şi pe a lui
Henry poate, dacă le putea căra pe amândouă înapoi. În următoarele cinci minute - până ce ajunse pe creasta dealului - prioritatea principală a lui Pete fu puşca şi de-abia
după aceea urma berea. Pe când începu coborârea pe partea cealaltă a dealului, totuşi,
berea redobândi primul loc. Să o pună într-o pungă şi să-şi atârne punga de umăr. Să
nu se oprească pe drumul de întoarcere să bea. Va desface o sticlă atunci când se va
afla înapoi în faţa focului. Va fi berea sa de recompensă, şi nu exista nimic mai bun ca o
bere de recompensă.
Eşti un alcoolic. Ştii asta, nu-i aşa? Un nenorocit de alcoolic.
Da, şi ce mare lucru însemna asta? Că o puteai da în bară. Nimeni nu avea să te
prindă că ai lăsat singură în pădure o femeie în stare comatoasă, să zicem, până ce-ai
dat o fugă în căutarea malţului. O dată întors la adăpost, va trebui să-şi amintească să
arunce sticlele goale adânc în pădure. Deşi s-ar putea ca Henry să ştie oricum. Să ştie
aşa cum se pare că ştiu întotdeauna lucruri unul despre celălalt atunci când sunt
împreună. Chiar dacă n-ar fi ştiut, cu sau fără abilităţi telepatice, ca să-l duci de nas pe
Henry Devlin trebuia să fii un maestru strălucit.
Cu toate acestea, Pete credea că Henry îl va păsui în privinţa berii. Asta până ce
Pete va hotărî că a sosit vremea să discute subiectul. Până ce va hotărî să-i ceară poate
lui Henry ajutorul. Lucru pe care s-ar putea ca Pete să-l facă odată şi-odată. În mod
sigur nu-i plăcea impresia pe care o avea acum despre sine; faptul că o lăsase pe femeia
aceea singură acolo în pădure spunea despre Pete Moore numai lucruri rele.
Dar
Henry... şi în privinţa lui Henry ceva nu era în regulă în acest noiembrie. Pete nu ştia
dacă simţise şi Beaver acest lucru, dar era destul de sigur că Jonesy îl simţise. Henry
era dat peste cap într-un fel. Era poate mai...
Din spatele lui se auzi un grohăit jilav.
Era un elan, şi trecu pe lângă Pete fără a-l
observa chiar atunci când Pete căzu în mijlocul drumului, înjurând gutural şi ţinându-se
de picior, uitându-se în sus în ninsoarea molcomă şi spunându-şi că e un prost.
Un
alcoolic prost.
Trecu prin câteva momente înfricoşătoare când crezu că, de data aceasta,
genunchiul nu avea să-şi mai revină - îşi rupsese ceva înăuntru şi avea să rămână acolo,
în mijlocul exodului animalelor, până ce avea să se întoarcă Henry pe snowmobil şi
avea să-i spună: Ce dracu' cauţi aici? Ai lăsat-o singură? De parcă nu m-aş fi
aşteptat la asta.
Dar reuşi într-un sfârşit să se ridice. Nu reuşi să înainteze decât şchiopătând
pronunţat, dar era oricum mai bine decât să zacă în zăpadă la numai câţiva metri de un
rahat de elan aburind.
Vedea deja Scout-ul răsturnat. Avea roţile şi scheletul inferior
acoperit cu zăpadă.
Îşi spuse că, dacă această căzătură ar fi avut loc de cealaltă parte a
dealului, s-ar fi întors la femeie şi la foc, dar că, acum când deja vedea maşina, era mai
bine să-şi continue drumul. Că armele îl interesau în primul rând, că sticlele de Bud nu
erau decât o atracţie suplimentară. Şi aproape se crezu.
În privinţa drumului de
întoarcere... ei bine, îl va parcurge cumva. Doar ajunsese până aici, nu-i aşa?
La vreo patruzeci de metri de Scout, auzi un vup-vup-vup care se apropia -
zgomotul inconfundabil al unui elicopter. Se uită plin de speranţă spre cer,
pregătindu-se să stea în picioare destul cât să fluture din mâini - Dumnezeule, dacă
avea cineva nevoie de ajutor din cer, el era acela - dar elicopterul nici măcar nu coborî
sub perdeaua de nori. Văzu o siluetă întunecată trecând prin smogul de deasupra lui
pentru o clipă, văzu şi sclipirea difuză a luminilor ei - apoi zgomotul elicopterului se
mişcă spre est, pe direcţia în care fugiseră animalele.
Fu consternat să simtă un
revoltător sentiment de uşurare pândind în spatele dezamăgirii sale: dacă ar fi aterizat
elicopterul, n-ar mai fi ajuns la bere, şi bătuse atâta drum, bătuse atâta amar de drum.
3.
Cinci minute mai târziu stătea în genunchi şi încerca să se caţere cu grijă în
Scout-ul răsturnat. Descoperi curând că genunchiul rănit nu-l poate susţine prea mult
(se umflase, semăna cu o franzelă mare şi dureroasă, şi presa materialul pantalonilor),
aşa că, mai mult sau mai puţin, înotă în interiorul tapetat cu zăpadă al maşinii.
Nu-i
făcea plăcere; mirosurile păreau prea puternice, dimensiunile, toate, i se păreau prea
înguste. Era ca şi când s-ar fi târât într-un mormânt, un mormânt mirosind a parfumul
lui Henry.
Cumpărăturile erau împrăştiate peste tot în spate, dar Pete de-abia dacă se uită la
pâine, la conserve, la muştar şi la pachetul cu chiftele de carne pentru hot doguri (acest
sortiment era tot ce avea bătrânul Gosselin în materie de carne). Pe el îl interesa berea
şi se părea că nu se spărsese decât o singură sticlă atunci când se întorsese Scout-ul cu
roţile în sus, ca o broască ţestoasă. Norocul beţivului.
Mirosul era puternic - desigur,
se vărsase şi sticla din care bea el înainte de accident - dar mirosul de bere îi plăcea.
Parfumul lui Henry, totuşi... pfui, Iisuse. Era într-un fel mai neplăcut ca mirosul gazelor
doamnei aceleia nebune. Şi nu-şi putea explica sub nicio formă de ce mirosul de
apă de colonie îl făcea să se gândească la sicrie, şi morminte, şi flori de înmormântare,
pentru că la astea îl ducea gândul.
- De ce te-ai dat cu parfum, bătrâne, când nu te afli decât în plină pădure?
întrebă, cuvintele ieşind însoţite de mici vălătuci de aburi.
Iar răspunsul, desigur, era că
Henry nu se parfumase - parfumul nici nu exista în maşină, nu era decât mirosul de
bere.
Pentru prima dată într-un lung răstimp, Pete se surprinse gândindu-se la
domnişoara aceea drăguţă care-şi pierduse cheile în faţa farmaciei din Bridgton şi la
cum ştiuse el că nu avea să vină la întâlnire, că nu-şi dorea să se afle la mai puţin de
cincisprezece kilometri depărtare de el. Faptul că mirosea acum un parfum care nu
exista se asemăna oare cu acea întâmplare? Nu ştia, ştia doar că nu-i plăcea felul în
care mirosul se amesteca la el în minte cu ideea morţii.
Las-o baltă, prichindel. Nu faci decât să te sperii singur. E o diferenţă mare
între a vedea linia şi felul în care te sperii singur acum. Las-o baltă şi ia-ţi lucrurile
după care ai venit.
- A dracu' de bună idee, spuse Pete.
Pungile erau din plastic, nu din hârtie, şi din acelea cu mânere; bătrânul Gosselin
urcase cel puţin treapta aceasta pe scara evoluţiei comerciale. Pete înşfăcă una şi,
făcând asta, simţi o dâră de durere în podul palmei sale drepte. Doar o singură nenorocită
de sticlă spartă şi, fireşte, în aceasta se tăiase el, şi încă destul de adânc,
judecând după durere, poate că aceasta era pedeapsa că o lăsase pe femeie singură la
adăpost. Dacă asta era, avea s-o suporte ca un bărbat şi să considere că scăpase uşor.
Adună opt sticle, dădu să iasă din maşină, apoi se răzgândi. Făcuse atâta drum
anevoios până aici doar pentru opt nenorocite de sticle?
- Cred că nu, murmură el şi le luă şi pe celelalte şapte, oprindu-se să le aranjeze
bine în pungă, în ciuda fiorilor pe care i-i dădea Scout-ul.
Într-un sfârşit, ieşi din maşină, luptându-se din răsputeri cu panica generată de
ideea că un monstru mic, dar cu dinţi mari, va sări curând asupra lui, muşcându-l
sănătos de boaşe.
Pedepsirea lui Pete, Partea a II-a.
Nu se sperie cu adevărat, dar se furişă afară din maşină mai repede decât se
furişase înăuntru, iar genunchiul i se blocă exact când se văzu scăpat de pericol. Se
răsuci pe spate, scâncind, uitându-se în sus în ninsoare - ultimele ei scăpărări coborau
în fulgi mari, dantelaţi ca lenjeria unei femei - şi masându-şi genunchiul, spunându-i să
facă bine să-şi revină, acum, dragul de el, să-şi revină acum, scumpul, să-l slăbească
odată, nenorocitul dracului. Şi, chiar atunci când începu să creadă că nu-şi va mai
reveni niciodată, îşi reveni.
Şuieră printre dinţi, se ridică în fund şi se uită la punga pe
care scria cu litere roşii MULŢUMIM CĂ NE-AŢI ALES PE NOI!
- Pe cine altcineva să fi ales, bătrân tembel? întrebă.
Se hotărî să bea totuşi o bere înainte să pornească la drum. In definitiv, i-ar uşura
povara.
Pescui una din pungă, îi desfiletă dopul şi dădu prima jumătate pe gât din patru
înghiţituri mari. Era rece afară, iar zăpada pe care şedea el era şi mai rece; totuşi, se
simţea mai bine. Aceasta era magia berii.
Şi whiskyul, şi vodca, şi chiar şi ginul aveau
această magie, dar, când era vorba de alcool, Pete mergea orbeşte pe mâna lui Tom T.
Hall: prefera berea.
Uitându-se la pungă, se gândi din nou la băiatul cu păr roşcat de la magazin -
rânjetul lui uimit, ochii oblici de chinez care le adusese acestor oameni titlul de
mongoloizi, ca în expresia „mongoloid idiot". Această amintire îl făcu să se gândească
iarăşi la Duddits, la Douglas Cavell dacă ţineai neapărat să fii formal.
Pete nu-şi explica
de ce se gândea în ultima vreme atât de des la Duds, dar îşi făcu o promisiune: când
totul avea să se termine, avea să se oprească în Derry şi să-i facă lui Duddits o vizită. Îi
va convinge şi pe prietenii lui să-l însoţească, deşi nu credea că va fi nevoie de o muncă
prea laborioasă în acest sens.
Duddits era probabil motivul pentru care rămăseseră ei
prieteni de-a lungul anilor.
În definitiv, majoritatea oamenilor nici măcar nu-şi mai
amintesc cine le-a fost coleg în liceu sau în facultate, ce să mai vorbim despre cei cu
care se jucau în clasele generale... În ceea ce acum se numea gimnaziu, deşi Pete nu se
îndoia că desemna aceeaşi junglă plină de nesiguranţă, confuzie, subsiori mirositoare,
capricii nebuneşti şi idei pe jumătate coapte.
Pe Duddits nu-l cunoscuseră din şcoală,
desigur, fiindcă el nu frecventase Liceul Derry. Duds frecventase Şcoala Specială Mary
M. Snowe, care era cunoscută copiilor din cartier sub numele de Academia
Retardaţilor sau, pur şi simplu, de Şcoala Prostănacilor.
Într-o înşiruire firească a
lucrurilor, drumurile lor nu s-ar fi intersectat niciodată, dar existase acea parcelă pustie
la capătul străzii Kansas şi existase acea clădire abandonată din cărămidă în apropierea
ei. Pe partea dinspre stradă a clădirii încă mai puteai citi FRAŢII TRACKER
LIVRARE TRANSPORT ŞI DEPOZITARE vopsit în litere albe spălăcite pe fundalul
vechiului zid de cărămidă roşie. De partea cealaltă, însă, unde era intrândul în care se
adunau camionagii să descarce maşinile... acolo erau vopsite alte cuvinte.
Acum, şezând în zăpadă fără să simtă umezeala rece de sub fundul lui, bându-şi a
doua bere pe care o desfăcuse fără să-şi dea seama (prima sticlă goală o aruncase în
pădure, unde încă mai vedea nişte animale îndreptându-se spre est), Pete îşi aminti ziua
în care îl întâlniseră pe Duds.
Îşi aminti geaca stupidă pe care o purta Beaver şi care-i
plăcea lui atât de mult, îşi aminti vocea lui Beaver, subţire dar, totuşi, puternică, dând
de veste că se încheiase ceva şi că altceva stătea să înceapă, dând de veste într-un fel
indescriptibil, dar extrem de adevărat şi extrem de uşor de recunoscut, că, în
după-amiaza aceea de marţi când nu plănuiseră altceva decât să joace baschet doi
contra doi în faţa casei lui Jonesy, după care, poate, să joace un Parcheesi în faţa
televizorului, cursul vieţilor lor se schimbase definitiv.
Acum, şezând în mijlocul pădurii
lângă Scout-ul răsturnat, încă simţind mirosul parfumului cu care Henry nu se dăduse,
ţinând într-o mână, pe care mănuşa era pătată cu sânge, o sticlă din veninul său
preferat şi bând, vânzătorul de maşini îşi aduse aminte de băiatul care nu abandonase
încă visul de-a deveni astronaut, în pofida dificultăţilor pe care le întâmpina la
matematică (îl ajutase mai întâi Jonesy, apoi îl ajutase Henry, după care, în clasa a
zecea, niciun ajutor nu-i mai fusese de folos) şi-şi aminti şi de ceilalţi băieţi, în special
de Beav, cel care le întorsese vieţile cu susul în jos când ţipase cu vocea sa tocmai
pornită pe drumul schimbării: Hei, băieţi, terminaţi! Terminaţi dracului ODATĂ!
- Beaver, spuse Pete şi ciocni sticla cu după-amiaza întunecată, stând aşa, cu
spatele proptit de ca-roseria răsturnată a Scout-ului. Ai fost fenomenal, omule.
Dar nu fuseseră oare cu toţii?
Nu fuseseră oare cu toţii fenomenali?
Fiindcă e în clasa a opta şi fiindcă ultima oră de curs a zilei e muzica, ţinută la
parter, Pete iese afară întotdeauna înaintea celor mai buni trei prieteni ai lui, care
termină ziua de şcoală mereu la etajul al doilea. Jonesy şi cu Henry au literatură
americană, care e un curs de lectură pentru copiii deştepţi, iar Beaver se află vizavi, la
ora de matematică practică, adică matematică pentru băieţii şi fetele proaste. Pete
munceşte pe brânci să nu trebuiască şi el să urmeze acest curs anul viitor, dar crede că
e o luptă pe care o va pierde în cele din urmă. Ştie să adune, să scadă, să înmulţească şi
să împartă; ştie să facă şi fracţii, deşi are nevoie de mai mult timp pentru asta. Acum
însă a apărut ceva nou, acum a apărut x. Pete nu-l înţelege pe x şi se teme de el.
Stă acum în faţa porţii de la capătul unui gard împletit din lanţuri, copiii din clasa
a opta şi mucoşii dintr-a şaptea trec pe lângă el, stă acolo lovindu-şi cizmele unele de
altele şi prefăcându-se că fumează, cu o mână acoperindu-şi gura şi cu cealaltă ascunsă
sub ea - cea ascunsă fiind cea în care se adăposteşte presupusul chiştoc.
Acum coboară de la etajul al doilea cei din clasa a noua şi, mergând printre ei ca
nişte regi - ca nişte regi neîncoronaţi, aproape, deşi Pete n-ar spune niciodată o
asemenea banalitate cu voce tare - se află prietenii lui, Jonesy, Beaver şi Henry. Dacă
există un rege al regilor, atunci acesta este Henry, pe care-l iubesc toate fetele chiar
dacă poartă ochelari. Pete e norocos să aibă asemenea prieteni şi e conştient de lucrul
acesta - e probabil cel mai norocos elev dintr-a opta din Derry, luând în calcul x-ul sau
nu. Faptul că a avea prieteni din clasa a noua îl scuteşte de bătăile golanilor de vârsta
lui nu constituie nici pe departe substanţa norocului lui.
- Hei, Pete! spune Henry ieşind degajat pe poartă alături de ceilalţi doi prieteni.
Ca întotdeauna, Henry pare surprins să-l vadă, dar fără îndoială încântat.
- Ce mai pui la
cale, omul meu?
- Nimic important, răspunde Pete ca de fiecare dată. Voi ce faceţi?
- ARAZ, spune Henry, scoţându-şi ochelarii şi lustruindu-i de cămaşă.
Dacă ar
alcătui un club, ARAZ ar fi cu siguranţă motoul lor; în cele din urmă, îl vor învăţa chiar
şi pe Duddits să-l rostească - va ieşi Aţeas ra 'at, a 'ta zi în duddits-eză şi va fi unul
dintre puţinele lucruri pe care Duddits le va spune şi pe care părinţii lui nu le vor
înţelege. Asta, desigur, îl va încânta pe Pete şi pe prietenii lui.
Acum, totuşi, cu Duddits încă de domeniul viitorului cu o jumătate de oră, Pete
se face doar ecoul lui Henry:
- Da, omule, ARAZ.
Acelaşi rahat, altă zi.
Doar că, în sinea lor, băieţii nu cred decât prima jumătate,
fiindcă, în sinea lor, cred că trăiesc mereu aceeaşi zi. Locuiesc în Derry, e anul 1978 şi
mereu va fi 1978. Vorbesc despre viitor, se gândesc că vor vedea secolul douăzeci şi
unu - Henry va ajunge avocat, Jonesy scriitor, Beaver un camionagiu de cursă lungă,
Pete va fi un astronaut cu galoane NASA pe umăr - dar acestea sunt doar gânduri,
cam ca şi Crezul Apostolic pe care îl cântă în biserică fără să-şi dea seama ce le iese pe
gură; ce-i interesează cu adevărat e fusta Maureenei Chessman, care e şi aşa scurtă şi
care se ridică de fiecare dată când se învârte pe călcâie. Cred cu convingere că, într-o
zi, fusta Maureenei se va ridica destul de sus să-i vadă chiloţeii coloraţi, cred în acelaşi
fel în care cred că Derry e veşnic şi că la fel sunt şi ei. Cred că întotdeauna vor merge
la liceu şi că întotdeauna va fi ora trei fără un sfert, că întotdeauna vor trece împreună
pe strada Kansas în drum spre casa lui Jonesy, în faţa căreia vor juca baschet (şi Pete
are un coş în faţa casei, dar îl preferă pe al lui Jonesy, fiindcă tată lui l-a montat destul
de jos să poţi executa slamuri), întotdeauna vor vorbi despre aceleaşi lucruri: cursuri, şi
profesori, şi care copil l-a călcat pe bătături pe care copil, cum cutare l-ar putea sau nu
bate pe cutărică dacă s-ar lua la trântă (ceea ce nu se va întâmpla niciodată, deoarece
cutare cu cutărică sunt prieteni la cataramă), cine a mai făcut lucruri scârboase în
ultima vreme (preferatul lor până acum în acest an e unul dintr-a şaptea, pe nume
Norm Parmeleau, cunoscut mai nou drept Parmeleau Macaroane, o poreclă ce-l va
bântui ani la rândul, îl va bântui până şi în noul secol despre care băieţii vorbesc, dar în
care nu cred cu adevărat; ca să câştige un pariu de cincizeci de cenţi, Norm Parmeleau,
într-o zi pe când se aflau în cantină, îşi umpluse amândouă nările cu macaroane cu
brânză, apoi le trăsese înapoi afară ca pe muci şi le mâncase; acesta era Parmeleau
Macaroane care, asemenea atâtor copii de gimnaziu, confundase notorietatea cu
celebritatea), cine cu cine e împreună (dacă un băiat şi cu o fată sunt observaţi după
şcoală mergând împreună spre casă, se presupune că probabil sunt împreună; dacă
sunt observaţi ţinându-se de mână şi sugându-şi buzele, aceasta e o certitudine), cine
va câştica Super Cupa (împuţiţii de la Patriots, împuţiţii de la Boston Patriots, doar că
niciodată nu câştigă; să fii fan Patriots e-o plictiseală). Toate aceste subiecte sunt identice
şi, totuşi, mereu fascinante când le discută venind de la aceeaşi şcoală (Cred în
Dumnezeu atotputernicul), mergând pe acelaşi drum (creatorul cerului şi al
pământului), sub acelaşi cer infinit şi alb de octombrie (al lumii fără sfârşit), alături de
aceiaşi prieteni (amin).
Acelaşi rahat, aceeaşi zi, acesta e adevărul absolut pentru ei şi
tuturor la place acum K.C. and the Sunshine Bând, chiar dacă fiecare ţi-ar spune
RLP-JD (rock-ul la putere, jos disco-ul): aşa le place lor. Imprevizibilul le va sări în
faţă brusc şi neobservat, aşa cum face întotdeauna cu copiii la această vârstă; dacă
imprevizibilul ar trebui să ceară aprobarea elevilor de gimnaziu, ar înceta să mai existe.
Astăzi mai au de discutat şi despre vânătoare, fiindcă, luna viitoare, domnul
Clarendon îi va duce pentru prima dată la Bivuac. Vor sta acolo trei zile, dintre care
două vor fi zile de şcoală (să facă rost de învoire pentru aceste zile nu e o problemă şi
nu trebuie nici să mintă cu privire la obiectul excursiei; putea fi sudul Maine-ului
urbanizat, dar, aici în nord, în ţinutul nimănui, vânătoarea încă mai face parte din
procesul educaţional al unei persoane tinere, mai cu seamă dacă această persoană e
băiat). Gândul că se vor furişa prin pădure cu puştile încărcate în spate, în timp ce
prietenii lor vor fi la mult-iubita Ş.G.D, picotind de somn, li se pare incredibil şi
încântător de ca lumea – astfel, trec pe lângă Academia Retardaţilor de pe cealaltă
parte a străzii fără s-o observe măcar. Retardaţii ies de la şcoală în aceeaşi vreme cu
elevii de la Şcoala Generală Derry, dar cei mai mulţi merg acasă împreună cu mamele
lor cu autobuzul special pentru retardaţi, care e albastru şi nu galben, şi e celebru prin
faptul că ar avea un abţibild lipit pe el care spune AJUTAŢI BOLNAVII MINTAL
SAU VĂ OMORÂM.
Când Henry, Beaver, Jonesy şi Pete trec de Şcoala Mary M.
Snowe, câţiva dintre cei mai zdraveni retardaţi de acolo, care au voie să se întoarcă
acasă neînsoţiţi, încă mai întârzie pe drum, holbându-se în stânga şi în dreapta, cu acele
expresii ciudate de mirare continuă pe feţe. Pete şi cu prietenii lui îi văd fără să-i
observe, ca întotdeauna. Nu sunt decât un detaliu din tabloul lumii înconjurătoare.
Henry, Jonesy şi cu Pete îl ascultă atenţi pe Beav, care le spune că, atunci când
vor ajunge la Bivuac, vor trebui să meargă în Viroagă, pentru că acolo se găsesc
întotdeauna cerbii cei mai mari, acolo cresc tufele care le plac lor.
- Eu şi cu tata am văzut o mie de animale acolo, spune el.
Fermoarele jachetei
sale de motociclist clincăie a aprobare.
Se ceartă despre cine va vâna cel mai mare animal şi despre care e cel mai bun
loc unde să le împuşti ca să le dobori cu un singur cartuş şi să nu le faci să sufere.
(„Tata spune că animalele nu suferă aşa cum suferă oamenii", le spune Jonesy. „Spune
că aşa le-a făcut Dumnezeu, ca să le putem noi vâna.") Râd, şi se îngână, şi se ceartă
despre cine va borî primul mâncarea de la prânz atunci când va sosi timpul să-şi cureţe
vânatul de maţe, iar Academia Retardaţilor rămâne din ce în ce mai în urmă.
Înaintea
lor, pe partea lor de stradă, se iveşte clădirea din cărămidă roşie în care Fraţii Tracker
obişnuiau să-şi desfăşoare activitatea.
- Dac-o să dea cineva la boboci, n-o să fiu eu, se laudă Beaver. Am văzut maţe
de căprioară de-un milion de ori şi nu-mi fac greaţă deloc. Îmi amintesc că, odată...
- Hei, băieţi, intervine Jonesy, emoţionat dintr-o dată. Vreţi să vedeţi pizdulica
Tinei Jean Schlossinger?
- Cine-i Tina Jean Schlossinger? întreabă Pete, dar se simte deja intrigat.
Să
vadă orice pizdulică i se pare o idee minunată; se uită mereu la revistele tatălui său, la
Penthouse şi Playboy, pe care tata le ţine în atelier, în spatele cufărului mare cu unelte.
Pizdulicile sunt foarte interesante. Nu i-o scoală şi nici nu-l fac să se excite aşa cum i se
întâmplă când vede ţâţe, dar presupune că lucrurile stau aşa pentru că e încă un copil.
Iar pizdulicile sunt interesante.
- Schlossinger, spune Jonesy, râzând. Schlossinger, Petesky. Schlossingerii
locuiesc la două cvartale de mine şi...
Se opreşte dintr-odată, iluminat de-o întrebare
care necesită un răspuns imediat. Se întoarce spre Henry:
- Schlossingerii sunt evrei sau
republicani?
Acum râde Henry de Jonesy, dar fără rea voinţă.
- Teoretic, cred că e posibil să fie amândouă în aceeaşi vreme... sau niciuna.
Henry pronunţă niuna şi nu niciuna, ceea ce-l impresionează pe Pete. Sună a
dracu' de deştept şi-şi promite să pronunţe în acelaşi fel de aici înainte - niuna, niuna,
niuna, repetă în gând... dar ştie că oricum va uita, ştie că e unul dintre cei blestemaţi să
pronunţe nici una toată viaţa.
- Să lăsăm religia şi politica deoparte, spune Henry, încă râzând. Dacă ai o poză
în care Tina Jean Schlossinger îşi arată pizdulica, vreau s-o văd.
Beav a devenit între timp vizibil de nerăbdător - a roşit în obraji, îi lucesc ochii
şi-şi vâră o nouă scobitoare în gură, înainte să o fi terminat pe cealaltă. Fermoarele
jachetei sale, cea pe care fratele său a purtat-o cele patru sau cinci luni cât timp a fost
fan al formaţiei Fronzie, clincăie mai repede.
- E blondă? întreabă Beav. E blondă şi la liceu? Arată super bine? Are...
Îşi
ridică mâinile în faţa pieptului şi, când Jonesy aprobă din cap, rânjind, Beaver se
întoarce spre Pete şi-i spune conspirativ:
- Regina Balului de Absolvire a liceului din
acest an, prostalăule! I-a apărut poza şi în ziar! Era împreună cu Richie Grenadeau pe
podiumul ăla ambulant, ţii minte?
- Da, dar nenorociţii de Tigers au pierdut meciul din finală şi Grenadeau s-a
ales cu un nas spart, spune Henry. Prima echipă de liceu din Derry care a jucat
împotriva unei echipe de Divizia A din sudul Maine-ului şi nenorociţii ăia...
- La dracu' cu Tigers, intervine Pete.
Îl pasionează fotbalul liceal mai mult ca
înfricoşătorul x, dar nu foarte mult. Oricum, şi-a amintit acum de fată, îşi aduce aminte
de fotografia din ziar, unde ea stătea pe platforma împodobită cu flori a unui camion
alături de fundaşul echipei Tiger, amândoi purtând coroane din staniol, zâmbind şi
salutând mulţimea.
Părul îi cădea în jurul feţei în bucle mari gen Farrah Fawcett, iar
rochia pe care o purta nu avea bretele, dezvelindu-i pomeţii sânilor.
Pentru prima dată în viaţa lui, Pete simte adevărata poftă sexuală - e un
sentiment carnal, roşu şi greu, care-i îndreaptă atârnătoarea, îi usucă gura şi-i
îngreunează gândirea. Fofoloancele sunt interesante; gândul de-a vedea o fofoloancă
din oraş, fofo-loancă de Regină a Balului... asta e mai mult decât emoţionant. Asta e
„de văzut neapărat", aşa cum defineşte uneori criticul de film de la News, ziarul local al
Derry-ului, filmele care-i plac ei în mod special.
- Unde e? întreabă Jonesy cu răsuflarea tăiată.
Şi-o închipuie pe această fată, pe
Tina Jean Schlossinger, aşteptând autobuzul şcolii la colţul străzii, stând acolo şi
chicotind cu prietenele ei, fără să ştie că băiatul care trece pe lângă ea a văzut ce
ascunde ea sub fustă sau sub blugi, că ştie că părul de pe pizdulica ei are aceeaşi
culoare cu părul care-i creşte pe cap. Pete e încins.
- Unde e?
- Acolo, spune Jonesy şi arată spre dreptunghiul din cărămidă roşie care e
fostul depozit al Fraţilor Tracker.
Pe pereţi s-a căţărat iedera, dar au avut parte de o
toamnă răcoroasă până acum şi frunzele s-au veştejit, înnegrindu-se. Câteva dintre
geamuri sunt sparte şi celelalte sunt opace din cauza prafului. Când se uită la această
construcţie, Pete simte cum îl furnică fiorii. În parte pentru că băieţii cei mari, cei de
liceu şi alţi câţiva ce-au trecut deja de liceu, joacă baseball pe parcela pustie din spatele
depozitului, iar băieţilor celor mari le place, cine ştie de ce (îi ajută să spargă
monotonia, poate), să-i bată pe băieţii mai mici. Dar nu asta e marea problemă, fiindcă
sezonul de baseball s-a încheiat acest an şi băieţii cei mari probabil şi-au mutat deja
şandramaua în parcul Strawford, unde vor juca handbal până la căderea zăpezii. (O
dată cu căderea zăpezii, se vor căzni să joace hochei cu crose artizanale, prinse la
încheieturi cu bandă izolantă.) Nu, marea problemă e că, în Derry, copiii dispar uneori,
Derry e un loc ciudat în această privinţă, iar când dispar într-adevăr, sunt văzuţi ultima
dată în locuri ferite, cum e depozitul părăsit al Fraţilor Tracker. Nimeni nu discută
despre acest lucru neplăcut, dar cu toţii ştiu de existenţa lui.
Totuşi, o fofoloancă... nu o fofoloancă fictivă din Penthouse, ci o găoace
adevărată a unei fete reale din oraş... asta e ceva ce merită văzut, chiar aşa. Ast-ar fi o
nenorocită de-aventură.
- Fraţii Tracker? spune Henry cu o neîncredere onestă.
S-au oprit acum din
mers, stau într-o grămadă nu departe de clădire, în vreme ce ultimul dintre retardaţi
trece suspinând şi holbându-se pe cealaltă parte a străzii.
- Te respect, Jonesy, să nu
crezi altceva - te respect cu duiumul - dar ce-ar putea căuta o poză cu pizdulica Tinei
Jean acolo?
- Nu ştiu, spune Jonesy, dar a văzut-o David Trask şi a spus că ea e în poză.
- Ştiu şi io cu intratul acolo înăuntru, omule, spune Beaver, vreau să zic, mi-ar
plăcea să-i văd Tinei Jean Slophanger pizdulica...
- Schlossinger...
- ... dar locu' ăla stă gol cel puţin de când eram noi în clasa a cincea...
- Beav...
- ... şi pariez că-i plin de şobolani.
- Beav...
Dar Beav e hotărât să-şi spună gândul până la capăt:
- Şobolanii poartă turbarea, spune. Intră turbarea-n ei prin gaura dindărăt.
- Nu trebuie să intrăm înăuntru, spune Jonesy, şi toţi trei se uită la el cu nou
interes.
Asta era altă culoare pentru acelaşi produs, aşa cum a zis tipu' când a văzut
suedeza cu păr negru.
Jonesy observă că le-a captat întreaga atenţie, dă din cap şi continuă:
- Davey spunea că nu trebuie decât să mergi prin partea din faţă şi să te uiţi pe
a treia sau a patra fereastră. Acolo era biroul lui Phil şi al lui Tony Tracker. Încă mai
atârnă un afişier pe perete. Şi Davey spunea că singurele lucruri de pe afişier sunt o
hartă a Noii Anglii cu toate rutele de transport şi o poză cu Tina Jean Schlossinger
arătându-şi pizdulica în toată splendoarea ei.
Se uită la el cu un interes care le taie răsuflarea.
Pete întreabă ce le-a trecut tuturor prin cap:
- E goală puşcă?
- Nu, recunoaşte Jonesy. Davey spunea că nu-i poţi vedea nici ţâţele, dar îşi ţine
fusta ridicată şi nu poartă chiloţi şi chiar i-o poţi vedea, limpede ca la lumina zilei.
Pete e dezamăgit că Regina Balului din acest an nu e în fundul gol, dar chestia cu
fusta ridicată îi pune pe toţi pe jar, hrănindu-le acel preconcept primar şi pe jumătate
secret despre felul în care trebuie înţeles sexul. O fată-şi poate ridica fusta, la urma
urmei; orice fată poate face asta.
Nici măcar Henry nu mai pune vreo întrebare.
Singura întrebare vine de la Beav,
care vrea să ştie dacă Jonesy e absolut sigur că nu trebuie să intre înăuntru ca să vadă
poza.
Dar se îndreaptă deja în direcţia parcării din faţa clădirii, se îndreaptă spre
parcela pustie, simţindu-se plini de o forţă ca un vânt de primăvară, porniţi cum sunt în
această aventură nechibzuită.
5.
Pete termină a doua bere şi aruncă sticla adânc în pădure. Se simţea mai bine
acum. Se ridică încet în picioare şi-şi scutură zăpada de pe turul pantalonilor. I se
desţepenise puţin piciorul? Aşa credea.
Arăta îngrozitor, desigur - arăta ca şi când s-ar
fi aflat nenorocitul de stadion Metrodom din Minnesota la el în pantaloni - dar se
simţea puţin mai bine.
Totuşi, păşi cu grijă, legănând punga de plastic în arcuri scurte
de cerc pe lângă el. Acum că tăcuse şi reţinuta, dar puternica voce care insistase că
trebuie să bea o bere, că trebuie neapărat să bea, se gândi cu bunăvoinţă proaspătă la
femeie, sperând ca ea să nu-şi fi dat seama că plecase. Va merge încet, se va opri des
să-şi maseze genunchiul (poate că-i va şi vorbi, îl va încuraja; o idee prostească, dar era
de unul singur şi n-ar fi observat nimeni asta) şi se va întoarce la femeie. Acolo, va bea
încă o bere.
Nu se uită înapoi la Scout-ul răsturnat, nu observă că scrisese DUDDITS în
zăpadă de mai multe ori, amintindu-şi de acea zi din îndepărtatul an 1978.
Doar Henry întrebase ce putea căuta poza fetei în acel birou părăsit din depozitul
acela părăsit, iar Pete se gândi acum că Henry trebuia neapărat să întrebe asta ca să-şi
îndeplinească rolul de Sceptic al Grupului. Nu întrebase, desigur, decât o singură dată;
cât despre ei ceilalţi, pur şi simplu crezuseră, şi de ce nu? La treisprezece ani, Pete încă
mai credea în Moş Crăciun. Şi, pe lângă asta...
Se opri aproape de creasta dealului, şi nu fiindcă ar fi rămas fără suflare sau
fiindcă i s-ar fi blocat piciorul, ci fiindcă auzi pe nepusă masă un murmur slab în minte,
ceva care semăna cu un transformator pentru electricitate, doar că acesta avea un ritm
ciclic, un vrum-vrum-vrum difuz. Şi nici nu fu „pe nepusă masă", ca atunci când apare
ceva din neant; avea impresia că sunetul răsunase în mintea lui încă de mai înainte şi că
de-abia acum îl conştientizase el. Îl asociase cu tot felul de lucruri bizare. Chestia aia
cu parfumul lui Henry, de pildă... sau gândul despre Marcy. Despre cineva pe nume
Marcy.
Nu ştia să cunoască pe cineva cu acest nume, dar îl descoperi imediat în mintea
sa, ca în fraza Marcy, am nevoie de ajutor sau Marcy, te vreau sau poate Fir-ar să fie,
Marcy, adu benzina.
Rămase locului, lingându-şi buzele uscate, plasa cu bere atârnând drept în mâna
lui, oprită din mişcarea ei de pendul. Se uită spre cer, sigur pe dată că va vedea
luminile... şi chiar se vedeau, doar că acum erau numai două şi erau foarte difuze.
- Spune-i lui Marcy să-i convingă să-mi dea o injecţie, spuse Pete, pronunţând
rar fiecare cuvânt în liniştea înconjurătoare şi fu convins că erau cuvintele potrivite.
Potrivite pentru ce sau despre ce nu ştia, dar, da, acestea erau cuvintele din mintea lui.
Era vorba de acel declic? Sau fuseseră provocate de lumini? Pete nu ştia cu siguranţă.
- Poate niuna, spuse el.
Pete îşi dădu seama că ninsoarea se oprise. Lumea din jurul lui avea acum doar
trei culori: griul întunecat al cerului, griul întunecat al pinilor şi albul imaculat al zăpezii
proaspete. Şi era o linişte profundă.
Îşi întoarse capul mai întâi într-o parte, apoi în cealaltă, ascultând. Da, era tăcere.
Nimic. Natura nu scotea niciun sunet şi murmurul se oprise fără urmă, la fel ca şi
ninsoarea. Când se uită spre cer, observă că şi strălucirea pală şi prăfoasă a luminilor
dispăruse.
- Marcy? spuse, ca şi când ar fi strigat pe cineva.
Îi trecu prin minte că Marcy
ar putea fi numele femeii din cauza căreia făcuseră ei accidentul, dar alungă ideea.
Numele femeii era Becky, ştia asta la fel de limpede cum ştiuse numele agentei
imobiliare în acea zi. Marcy nu era decât un cuvânt care nu-i spunea nimic. Poate că
tocmai suferise o crampă mentală. N-ar fi fost prima dată când i se întâmpla asta.
Urcă dealul până pe creastă şi porni coborârea gândurile întorcându-i-se la ziua
aceea din toamna anului 1978, ziua în care îl întâlniseră pe Duddits.
Aproape ajunse la porţiunea de drum drept, când îl lăsă brusc genunchiul; de data
aceasta nu se blocă, ci păru că explodează asemenea unui nod de pin cuprins de foc.
Plonjă în zăpadă.
Nu auzi sticlele de Bud spărgându-se în pungă - toate, mai
puţin două. Striga prea tare ca să le audă.
CAPITOLUL ȘASE
DUDDITS
PARTEA A DOUA
1.
Henry porni spre cabană în pas alert, dar, pe măsură ce ninsoarea se reduse la câțiva fulgi rari şi vântul începu să slăbească, îşi grăbi marşul până la o alergare egală
de metronom. Făcea jogging de mulţi ani şi nu-i venea greu să ţină ritmul. Poate că va
trebui să încetinească pasul sau chiar să se oprească la un moment dat, dar se îndoia de
lucrul acesta. Parcursese distanţe mai lungi de cincisprezece kilometri, deşi trecuseră
vreo doi ani de atunci şi niciodată pe zăpadă de zece centimetri înălţime.
Totuşi, ce i
s-ar putea întâmpla? Să cadă Şi să-şi luxeze şoldul? Să facă poate un infarct? La
treizeci şi cinci de ani, un atac de cord pare posibil, dar, chiar şi dacă ar fi fost
predispus la infarct, era ridicol să-şi facă griji din pricina asta, nu-i aşa? Având în
vedere mai cu seamă planurile pe care şi le făcuse! Atunci, de ce să-şi facă griji?
Jonesy şi Beaver, pentru ei să-şi facă griji, asta era!
Privite lucrurile în faţă, asta
părea la fel de ridicol ca şi teama că va suferi o catastrofală insuficienţă cardiacă în
mijlocul pustietăţilor - problemele se aflau în urma lui, acolo unde se afla Pete şi
străina aceea, acea femeie semicomatoasă, şi nu înaintea lui, la Bivuac... doar că erau
probleme la Bivuac, probleme grave.
Nu-şi putea explica de unde ştia asta, dar o ştia şi
accepta acest fapt. Ştiuse încă dinainte de a se întâlni cu animalele, toate grăbindu-se şi
nici una aruncându-i mai mult de o privire furtivă.
O dată sau de două ori se uitase spre cer, căutând alte lumini, dar nu observă
nimic şi, după aceea, îşi ţinu privirea aţintită doar înainte, trebuind să facă uneori
slalom printre animale.
Nu mergeau la trap, dar aveau în ochi o privire ciudată,
înfricoşătoare, pe care Henry nu o mai văzuse vreodată. Odată trebuise să sară uşor în
sus ca să nu fie doborât de o pereche grăbită de vulpi.
Încă doisprezece kilometri, îşi spuse.
Asta devenise o mantra, un îndemn pentru
el, diferit de cele pe care şi le spunea de obicei când alerga (cel mai des, repeta poezii
de grădiniţă), dar nici chiar atât de diferit - avea aceeaşi idee, de fapt. Încă doisprezece
kilometri, încă doisprezece kilometri până la Banbury Cross. Nu exista nicio Banbury
Cross, însă, doar cabana veche a domnului Clarendon - şi nu exista nici măcar acel
bidiviu care să-l ducă în spinare acolo. Ce era acela un bidiviu, la urma urmei? Cine
ştia? Şi ce mama dracului se petrecea aici - luminile, animalele păşind încet, dar
hotărâte (Dumnezeule mare, ce animal era acela din stânga lui, din liziera pădurii? Era
un nenorocit de urs?), femeia din mijlocul drumului, şezând acolo fără păsare,
lipsindu-i majoritatea dinţilor şi majoritatea minţilor? Iar băşinile alea, Dumnezeule
mare!
Singurul lucru foarte de departe asemănător cu ele fusese respiraţia unui pacient
pe care-l avusese odată, un schizofrenic bolnav de cancer intestinal. Miros întotdeauna
aşa, îi spusese un medic internist, prieten cu Henry, atunci când încercase să-i descrie
duhoarea. Pot să-şi spele dinţii de zece ori pe zi, să facă gargară cu apă de gură
Lavoris la fiecare oră şi mirosul tot se simte în respiraţia lor. E mirosul corpului care
se autodevorează, fiindcă asta înseamnă de fapt cancerul denudat de definiţiile
medicale: autocanibalism.
Încă unsprezece kilometri, încă unsprezece kilometri, iar animalele sunt puse pe
goană, toate animalele se-ndreaptă spre Disneyland. Şi, o dată ajunse acolo, vor
forma un şir indian şi vor cânta în cor „It's a Small World After All".
Bufnetul egal şi estompat al bocancilor lui. Ochelarii care-i saltă pe şaua nasului.
Respiraţia care-i iese din gură în baloane de abur cald. Dar îi era cald acum, se simţea
bine, endocrinele pompau adrenalină.
Oricare ar fi fost deficienţa sa, cu siguranţă nu se
manifesta la nivelul acestor glande; avea tendinţe sinucigaşe, dar nu era nici pe departe
distonic.
Că anumite aspecte ale problemei lui - goliciunea fizică şi emoţională care parcă
se pierduseră într-un viscol teribil - erau de origine psihică, hormonală, nu se îndoia
câtuşi de puţin. Că problema putea fi reglată, dacă nu chiar eliminată întru totul, de o
medicaţie pe care el însuşi o prescria pacienţilor cu toptanul... nu se îndoia câtuşi de
puţin nici de asta.
Dar, asemenea lui Pete, care ştia fără îndoială că viitorul posibil îi
rezerva o cură de dezalcoolizare şi câţiva ani de întâlniri la asociaţia AA, Henry nu voia
să se vindece, era cumva convins că vindecarea n-ar fi decât un paleativ, ceva care l-ar
împuţina ca fiinţă umană.
Se întreba dacă se întorsese Pete după bere şi ştiu că răspunsul era probabil
afirmativ. Henry s-ar fi oferit să i-o aducă el, dacă s-ar fi gândit atunci la asta, ar fi
făcut o asemenea excursie riscantă (riscantă pentru femeie în aceeaşi măsură ca şi
pentru Pete) şi inutilă pentru el, dar fusese cam înspăimântat - iar gândul acesta nici
măcar nu-i trecuse prin minte.
Paria că îi trecuse, totuşi, lui Pete prin minte. Ar putea oare face el drumul acela
încă o dată, având în vedere genunchiul său rupt? Era posibil, dar pe asta Henry n-ar fi
pariat.
„S-au întors! strigase femeia, uitându-se spre cer. S-au întors! S-au întors!”
Henry îşi vârî bărbia în piept şi alergă puţin mai repede.
2.
Încă zece kilometri, încă zece kilometri până la Banbury Cross. Chiar se
redusese drumul deja la zece kilometri, sau era o farsă a optimismului său? Dădea
cumva prea mult frâu liber endocrinelor? Ei bine, şi ce dacă era aşa? Optimismul nu-i
putea dăuna în acest moment.
Ninsoarea se oprise aproape complet, valul de animale
se subţiase şi acesta era, de asemenea, un semn bun. Ce nu erau semn bun erau
gândurile lui, dintre care unele păreau a-i aparţine din ce în ce mai puţin. Becky, de
pildă, cine era Becky?
Numele începuse să-i răsune în minte, devenise o nouă parte a
mantrei. Bănuia că era femeia pe care de-abia evitase s-o calce cu maşina. A cui eşti tu,
fetiţo?
Becky, păi, eu sunt Becky, sunt frumuşica Becky Shue.
Doar că nu era frumuşică, nu era deloc frumuşică. Era o halcă opulentă şi
mirositoare, asta era, şi se afla acum în grija mai mult decât îndoielnică a lui Pete
Moore.
Zece. Încă zece kilometri până la Banbury Cross.
Alerga într-un ritm constant - atât de constant pe cât îi permitea alunecuşul - şi
auzea voci ciudate în minte. Doar că numai una dintre ele era cu adevărat ciudată, şi
aceasta nu era nicidecum o voce, ci un fel de murmur în care se distingea
(a cui este fetiţa, a cui este fetiţa, frumuşica Becky Shue)
o bătaie ritmică. Celelalte erau voci pe care le recunoştea sau voci pe care le
cunoşteau prietenii lui.
Despre una dintre ele îi povestise Jonesy, o voce pe care o
auzise după accident şi pe care o asociase cu vocea durerii: Vă rog, opriţi-vă, nu mai
suport, faceţi-mi o injecţie, unde-i Marcy.
Auzi vocea lui Beaver: Uită-te în oala de noapte.
Jonesy, răspunzându-i: De ce nu batem pur şi simplu la uşa băii să-l întrebăm
cum se simte?
Vocea străinului spunând că, dacă va face treaba mare, se va simţi bine...
... doar că nu era un străin, era Rick, prietenul frumuşicăi de Becky. Rick şi mai
cum? McCarthy? McKinley? McKeen?
Henry nu era sigur, dar înclina spre McCarthy,
ca şi Kevin McCarthy din filmul acela de groază vechi în care gogoloaiele alea venite
din spaţiu luau înfăţişarea oamenilor. Unul dintre filmele preferate ale lui Jonesy.
Toarnă câteva sticle de bere în el şi aminteşte de acest film, iar Jonesy va răspunde cu
fraza-cheie a filmului imediat: „Sunt printre noi! Sunt printre noi!"
Şi femeia, uitându-se spre cer şi strigând: „S-au întors, s-au întors”.
Dumnezeule, nu mai păţise aşa ceva de când fusese copil şi, de data aceasta, era
mai rău, era ca şi când ar fi pus mâna pe o linie de înaltă tensiune prin care circulă voci,
nu electricitate.
Şi toţi pacienţii pe care-i avusese de-a lungul anilor, plângându-se că aud voci!
Iar Henry, marele psihiatru (Tânărul Domn Dumnezeu, cum îi spusese un pacient când
lucra la spital în primele sale zile de profesat), dădea doar din cap, ca şi când i-ar fi
înţeles. Crezuse de fapt că-i înţelege. Dar poate că numai acum îi înţelegea cu adevărat.
Voci.
Le ascultă atât de atent, că nu auzi vup-vup-vup-ul elicopterului trecând pe
deasupra capului lui, un rechin negru în atac de-abia ascuns de plafonul de jos al
norilor.
Apoi începură să se îndepărteze vocile, aşa cum face o transmisie radio îndepărtată
la ivirea zorilor, când atmosfera începe din nou să se umple de alte semnale.
În cele din urmă, rămase doar vocea propriilor sale gânduri, insistând că se întâmplase
ceva îngrozitor la Bivuac, că se întâmplase sau avea să se întâmple ceva la fel de
îngrozitor la Scout-ul lăsat în urmă sau la adăpostul tăietorilor de lemne.
Încă opt kilometri. Încă opt kilometri.
Făcând un efort să-şi ia gândul de la prietenul lăsat în urmă şi de la prietenii spre
care mergea sau de la orice altceva se întâmpla în jurul lui, îşi permise să se ducă acolo
unde ştia că şi Pete se dusese cu gândul: la anul 1978, la Fraţii Tracker şi la Duddits.
Henry nu înţelegea cum putea Duddits Cavell să aibă ceva de-a face cu curvăsăria
aceasta, dar cu toţii se gândiseră la el şi, ca să-şi dea seama de asta, Henry nu avea
nevoie de vechiul truc al legăturilor mentale.
Pete pomenise de Duddits când o târau pe
femeia aceea aşezată pe bucata de prelată către adăpostul tăietorilor de lemne, Beaver
vorbise despre Duddits chiar cu o zi în urmă, când fuseseră împreună la vânat - în ziua
în care Henry doborâse căprioara.
Beav îşi amintise cum îl duseseră toţi patru la
cumpărături pentru Crăciun în Bangor pe Duddits, într-un an. Chiar după ce primise
Jonesy carnetul de conducere.
În iarna aceea, Jonesy ar fi dus pe oricine oriunde cu
maşina.
Beav râsese la amintirea cum Duddits îşi făcuse griji că Moş Crăciun nu ar
exista, iar ei patru - flăcăi de liceu pe atunci, crezând că aveau lumea la degetul mic -
se munciseră să-l convingă la loc că Moş Crăciun exista, că era cel mai tare. Ceea ce,
desigur, reuşiseră.
Jonesy, iarăşi, îl sunase pe Henry din Brookline luna trecută, era
beat (stările de beţie erau mai rare la Jonesy, mai ales după accident, decât erau la Pete,
şi acela fusese primul telefon pe care-l primise Henry vreodată de la Jonesy când acesta
plânsese) şi spunea că nu va reuşi niciodată în viaţa lui să mai facă ceva la fel de bun, la
fel de sincer şi atât de a dracu' de frumos, cum fusese ceea ce făcuseră ei pentru bietul
Duddits Cavell în 1978.
- El a fost momentul nostru de culme, îi spusese Jonesy la
telefon şi, străbătut de un fior neplăcut, îşi dădu seama că exact acelaşi lucru îi spusese
el lui Pete. Duddits fusese acela, omule. Chiar aşa, Duds.
Încă opt kilometri... sau poate şapte. Încă opt kilometri... sau poate şapte.
Mergeau să vadă poza pizdulicii unei fete, o poză care se bănuia că se află pe
afişierul unui oarecare birou părăsit. Henry nu-şi amintea numele fetei, nu şi după atâţia
ani, îşi amintea doar că fusese iubita nemernicului acela de Grenadeau şi că fusese
aleasă Regina Balului liceului din Derry pe anul 1978.
Aceste amănunte făcuseră ideea
de-a-i vedea pizdulica să pară extrem de interesantă.
Apoi, când ajunseseră în faţa
clădirii, văzuseră o cămaşă imprimată în roşu-alb cu numele echipei locale de fotbal,
Derry Tigers, aruncat pe jos. Puţin mai încolo, mai găsiseră ceva.
- Urăsc serialu' ăla nenorocit; nu-şi schimbă niciodată hainele, spusese Pete, şi
Henry deschisese gura să-i răspundă, dar înainte s-o poată face...
- A strigat puştiu', spuse Henry.
Alunecă pe zăpadă, merse precaut o vreme,
apoi continuă să alerge, amintindu-şi acea zi de octombrie de sub cerul acela curat.
Alergă mai departe, amintindu-şi de Duddits. Cum strigase Duddits şi le schimbase întreaga
viaţă. Le-o schimbase în bine, bănuiseră întotdeauna, dar acum Henry se îndoia
de asta.
Acum, se îndoia de foarte multe lucruri.
3.
Când ajung în faţa depozitului, unde iarba creşte acum şi printre dalele de ciment,
Beaver e în fruntea coloanei. Lui Beaver aproape că-i curg balele pe bărbie. Henry
bănuieşte că şi Pete e cel puţin la fel de nerăbdător, dar Pete se stăpâneşte mai bine,
chiar dacă e cu un an mai mic decât ei.
Beaver e... care e cuvântul? Impacient. Pe
Henry aproape-l pufneşte râsul, apoi Beav se opreşte atât de brusc, încât Pete aproape
că dă peste el.
- Hei! spune Beaver. Trage-mi-o, Freddy! Astea-s boarfele unui copil!
Chiar aşa e. Roşu cu alb, deloc vechi sau murdare, ca şi când ar fi stat acolo de o
mie de ani. De fapt, pare aproape nouă.
- E doar o cămaşă, blegule, ce ne pasă nouă de ea? vrea să ştie Jonesy. Haideţi
să...
- Pe loc repaus, spune Beav. Asta-i o cămaşă bună.
Doar că, atunci când o ridică, observă cu toţii că nu e aşa. Că e nouă, da - o
cămaşă nou-nouţă, pe care scrie în faţă Derry Tigers, iar în spate numărul 19.
Lui Pete
nu-i place fotbalului, dar ceilalţi recunosc numărul de jucător al lui Richie Grenadeau.
Că e bună, nu - nu mai e bună de acum înainte, în orice caz. Gulerul e rupt aproape
complet, ca şi când persoana care o purtase încercase să fugă, apoi fusese prins de
guler şi tras înapoi.
- Cred că m-am înşelat, spune Beav trist şi o aruncă din mână. Haideţi.
Dar înainte să ajungă departe, dau peste altceva - de data aceasta e galben în loc
de roşu, galbenul acela puternic care numai unui copil îi place.
Henry o ia înaintea
celorlalţi şi îl ridică.
E un sufertaş pe care sunt desenaţi Scooby-Doo şi prietenii lui,
fugind cu toţii de ceea ce pare a fi o casă bântuită. Asemenea cămăşii, pare nou, nu
arată a lucru abandonat de prea multă vreme şi, dintr-o dată Henry e încercat de un
sentiment rău cu privire la toate acestea, începe să-şi dorească să nu se fi abătut pe aici,
prin apropierea clădirii acesteia abandonate... sau să fi păstrat drumul acesta pentru o
altă zi.
Ceea ce, deşi are numai paisprezece ani, îşi dă seama că e o prostie. Când vine
vorba de pizdulici, crede el, ori te laşi dus de val, ori renunţi, în nici un caz nu te poţi
păstra pentru o altă zi.
- Urăsc serialu' ăsta nenorocit de desene animate, spune Pete, uitându-se la
sufertaş peste umărul lui Henry. Nu-şi schimbă niciodată hainele, aţi observat vreodată
lucrul ăsta? Poartă în fiecare episod aceleaşi haine nenorocite.
Jonesy ia sufertaşul Scooby-Doo de la Henry şi-l întoarce să se uite la ceva ce a
văzut că e lipit dedesubtul lui. Privirea speriată a dispărut din ochii lui Jonesy, se
încruntă uşor acum, iar Henry bănuieşte că şi Jonesy îşi doreşte să-şi fi continuat drumul
şi să fi jucat nişte baschet doi contra doi.
Eticheta de pe sufertaş spune: APARŢIN LUI DOUGLAS CAVELL, MAPLE
LANE NR. 19, DERRY, MAINE. DACĂ BĂIATUL CĂRUIA ÎI APARŢIN S-A
PIERDUT, SUNAŢI LA 949-l864. MULŢUMESC!
Henry deschide gura să spună că sufertaşul şi cămaşa aparţin probabil unui copil
care merge la Academia Retardaţilor - e sigur de lucrul ăsta numai uitându-se la
etichetă, care seamănă aproape perfect cu medalionul de la zgarda nenorocitului lor de
câine - dar, înainte s-o poată face, se aude un ţipăt dinspre spatele clădirii, de acolo pe
unde joacă băieţii mai mari baschet vara.
E plin de durere acest ţipăt, dar ce-l
determină pe Henry s-o ia la goană înainte să-şi dea seama e surpriza din el, neplăcuta
surpriză a cuiva care a fost lovit sau speriat (sau amândouă) pentru prima dată în viaţă.
Îl urmează şi ceilalţi. Fug de-a lungul faţadei acoperite de iederă a clădirii într-un
singur şir: Henry, Jonesy, Beav şi Pete.
Se aude un viguros râset masculin.
- Haide, mănâncă-l, spune cineva. Mănâncă-l şi poţi pleca. Poate că-ţi va da
Duncan şi pantalonii înapoi.
- Da, dacă o să..., începe alt băiat, probabil Duncan, să vorbească, apoi se
opreşte, uitându-se fix la Henry şi la prietenii lui.
- Hei, băieţi, terminaţi! strigă Beaver. Terminaţi dracului odată!
Prietenii lui Duncan - sunt doi la număr, amândoi poartă jachete cu inscripţiile
liceului din Derry - îşi dau seama că nu mai sunt singuri la runda de distracţie a acestei
după-amiezi şi se întorc pe călcâie.
Îngenuncheat pe pietriş între ei, îmbrăcat doar în
izmene şi purtând un singur pantof sport, cu faţa mânjită de sânge, şi de praf, şi de
mucozităţi, şi de lacrimi, se află un băiat de o vârstă pe care Henry nu o distinge.
Nu e
un copil mic, nu şi când are pe piept spice rare de păr, are totuşi privirea unui copil
mic. Ochii lui sunt oblici, ca la chinezi, şi sunt de un verde-luminos şi înoată în lacrimi.
Pe peretele de cărămidă din spatele acestui grup restrâns, scris cu litere mari,
albe şi spălăcite, dar încă lizibile, este următorul mesaj: NU JOCI, NU CÂŞTIGI. Care
probabil că înseamnă să te ţii departe de clădire cu jocurile şi cu mingile, să te duci în
lotul părăsit unde încă se mai pot vedea urmele adânci ale liniilor dintre baze şi movila
celui care aruncă mingea, dar cine poate fi sigur? NU JOCI, NU CÂŞTIGI.
În anii care
vor veni, vor spune asta des; va deveni una dintre lozincile preferate ale tinereţilor lor
şi nici măcar nu are un sens bine definit. Cine poate şti? e poate mai aproape de acest
sens. Sau Ce poţi face? E cel mai bine s-o foloseşti însoţită de o ridicare din umeri, un
zâmbet şi cu mâinile înălţate spre cer.
- Cin' dracu' sunteţi voi? îl întreabă pe Beav unul dintre băieţii cei mari.
Pe
mâna stângă poartă ceea ce pare a fi o mănuşă de baseball sau, poate, o mănuşă de
golf... o mănuşă sportivă, în orice caz. În ea se află excrementul uscat de câine pe care
încercase să-l convingă pe băiatul despuiat să-l mănânce.
- Ce credeţi că faceţi? întreabă Jonesy oripilat. Vreţi să-l faceţi să mănânce aia?
Ce dracu'-i în neregulă cu voi?
Băiatul care ţine excrementul de câine în mână poartă o bandă de leucoplast alb
de-a latul şeii nasului, iar Henry scoate un chiot, jumătate uimire, jumătate râset, când
îl recunoaşte. E mult prea perfect, nu-i aşa? Au venit aici să vadă pizdulica Reginei
Balului şi aici, pentru numele lui Dumnezeu, dau peste Regele Balului, al cărui sezon
de fotbal s-a încheiat aparent cu nimic mai grav decât un nas spart şi care-şi petrece
timpul făcând astfel de măgării, în vreme ce restul echipei se antrenează pentru meciul
din săptămâna aceasta.
Richie Grenadeau n-a observat la Henry privirea uimită de faptul că l-a
recunoscut; se holbează încă la Jonesy.
Fiindcă a fost surprins şi fiindcă tonul de
dezgust al lui Jonesy e atât de direct, Richie face prima dată un pas în spate. Apoi îşi dă
seama că puştiul care a îndrăznit să-i vorbească pe un tot atât de mustrător e cu cel
puţin trei ani mai tânăr ca el şi cu cel puţin patruzeci de kilograme mai uşor.
Mâna lui
îndoită se îndreaptă din nou.
- O să-l fac să înghită bucata asta de căcat, spune el. Apoi poate pleca. Pleacă
şi tu, bulgăre de muci, dacă nu vrei jumate.
- Da, spălaţi putina, spune al treilea băiat.
Richie Grenadeau e masiv, dar acesta
e şi mai masiv, o halcă de un metru nouăzeci a cărui faţă fierbe sub coşuri. Cât timp
mai ai...
- Ştiu cine sunteţi, spune Henry.
Ochii lui Richie se întorc spre el. Pare dintr-o dată îngrijorat... dar pare şi călcat
pe bătături.
- Plimbă ursu', băieţel. Vorbesc serios.
- Tu eşti Richie Grenadeau. Poza ta a apărut în ziar. Ce crezi că vor spune
oamenii dacă le vom povesti ce te-am prins făcând?
- N-o să spuneţi nimic nimănui, fiindc-o să fiți la mama dracu' morţi, spune cel
numit Duncan. Părul blond-închis îi încadrează faţa şi-i ajunge până la umeri. Plecaţi
de-aici. Mâncaţi pământul.
Henry nu-l bagă în seamă. Se uită fix la Richie Grenadeau. Nu simte nici urmă de
frică, deşi nu încape îndoială că aceşti trei băieţi i-ar putea bate măr; fierbe de mânie,
sentiment pe care nu l-a mai încercat până acum, sentiment care nici nu bănuia că
există.
Copilul îngenuncheat la pământ e fără îndoială retardat, dar nici chiar atât de
retardat să nu-şi dea seama că aceşti trei băieţi mari voiau să-i facă rău, i-au smuls
cămaşa, apoi...
Henry nu a mai fost niciodată în viaţă atât de aproape de o cafteală sănătoasă şi
niciodată nu i-a păsat de asta mai puţin ca acum. Face un pas în faţă cu pumnii
încleştaţi. Puştiul de la pământ suspină cu capul lăsat acum în jos, iar sunetul acesta
reverberează încontinuu în mintea lui Henry, hrănindu-i mânia.
- Voi povesti, spune el şi, deşi cel care ameninţă e un copil, lui nu i se pare că
sună ca un copil. Şi nici lui Richie, aparent; Richie face un pas în spate, şi mâna
înmănuşată în care ţine excrementul uscat se înmoaie din nou. Pentru prima dată în
acest scurt răstimp, pare alarmat.
- Trei contra unu, trei contra un copil retardat, trage-mi-aş-o, omule, chiar că
voi povesti. Voi povesti şi ştiu cine sunteţi!
Duncan şi băiatul masiv - singurul care nu poartă jachetă de licean - fac un pas
în faţă şi-l flanchează pe Richie.
Băiatul în izmene se află acum în spatele lor, dar Henry
aude bâzâitul pulsatil al suspinelor sale, îi răsună în cap, i se zbat în cap şi-l înnebunesc
de-a binelea.
- Bine, gata, asta a fost tot, spune băiatul cel mai mare. Rânjeşte, arătând mai
multe locuri unde cândva s-au aflat dinţi. Acum o să muriţi.
- Pete, să fugi când fac o mişcare, spune Henry fără să-şi ia o secundă ochii de
la Richie Grenadeau. Fugi acasă şi spune-i maică-tii. Apoi, către Richie: N-o să-l prinzi
niciodată. Fuge precum vântu-mpieliţat.
Vocea lui Pete sună subţire, dar deloc speriată:
- Am înţeles, Henry.
- Cu cât o să ne bateţi mai rău, cu atât mai rău o să vă fie şi vouă, spune
Jonesy.
Henry a prevăzut mişcarea asta, dar pentru Jonesy e o revelaţie; aproape că
râde.
- Chiar dac-o să ne omorâţi cu adevărat, la ce v-ar folosi? Fiindcă Pete chiar
aleargă repede, şi va povesti.
- Şi eu alerg repede, spune Richie. O să-l prind.
Henry se uită mai întâi la Jonesy, apoi la Beav. Amândoi stau fermi pe poziţie.
Beaver, la drept vorbind, face chiar mai mult decât atât. Se apleacă rapid, ia două
pietre - sunt de mărimea ouălor, doar că au margini ascuţite - şi începe să le lovească
una de cealaltă. Ochii îngustaţi ai lui Beav se mută continuu de la Richie Grenadeau la
băiatul masiv, la vlăjgan.
- Când vin către noi, sari la Grenadeau, spune Henry. Ceilalţi doi nici măcar nu
se pot apropia de Pete.
Îşi mută privirea la Pete, care e palid, dar neînfricat - ochii îi
sclipesc, iar el aproape că dansează pe poantele degetelor de la picioare, nerăbdător s-o
ia la picior.
- Spune-i maică-tii. Spune-i unde suntem, ca să poată trimite copoii. Şi,
orice ai face, să nu uiţi numele bovinei cretine de-aici.
Îndreaptă un deget acuzator de
judecător spre Grenadeau, care, încă o dată, pare debusolat. Nu, pare mai mult decât
debusolat. Pare speriat.
- Richie Grenadeau, spune Pete şi acum începe cu adevărat să danseze. N-o să
uit.
- Haideţi, măscăricilor, spune Beaver. Un lucru e sigur la Beav: gineşte
calitatea unei persoane imediat ce a văzut-o. O să-ţi sparg nasul din nou. Totuşi, ce fel
de cur în brânză pleacă din echipă numai din cauza unui nas spart?
Grenadeau nu răspunde - poate că nu mai ştie căruia dintre ei să-i răspundă - şi
se petrece ceva mai degrabă minunat: celălalt băiat în jachetă de liceean, Duncan,
începe şi el să pară debusolat. O roşeaţă i se întinde pe obraji şi de-a latul frunţii. Îşi
umezeşte buzele şi se uită nesigur la Richie.
Numai vlăjganul mai pare gata de luptă, iar
Henry aproape că speră că vor sări la luptă, Henry şi Jonesy şi Beav le vor da a dracu'
mult de furcă dacă vor face asta, a dracu' de mult de furcă, din pricina acelui plânset,
acel nenorocit de plânset îngrozitor, a felului în care-ţi pătrunde în cap, din pricina
ritmicităţii acelui îngrozitor plânset.
- Hei, Rich, poate-ar fi mai bine să..., începe Duncan.
- Să-i omorâm, tună vlăjganul. Să-i stoarcem de căcat.
Acesta din urmă face un pas în faţă şi, preţ de un moment, totul e nesigur. Henry
ştie că, dacă vlăjganului i s-ar permite să mai facă un alt pas, ar ieşi cu totul de sub
controlul lui Richie Grenadeau, asemenea unui pitbull înrăit care scapă din lesă şi sare
asupra pradei - o săgeată din carne.
Dar Richie nu-l lasă să facă acel pas, cel care s-ar transforma într-un atac
împleticit. Îl prinde pe vlăjgan de antebraţ, care e mai gros ca bicepsul lui Henry şi care
e presărat cu păr roşu-auriu.
- Nu, Scotty, spune el, aşteaptă o clipă.
- Da, aşteaptă, spune Duncan, părând aproape panicat.
Îi aruncă lui Henry o
privire care lui Henry îi pare, chiar şi la vârsta de paisprezece ani, grotescă. E o privire
mustrătoare. Ca şi când Henry şi prietenii lui erau cei care făceau ceva greşit.
- Ce vrei? îl întreabă Richie pe Henry. Vrei să plecăm de-aici, asta e?
Henry aprobă din cap.
- Dacă plecăm, ce-o să faceţi? Cui o s-i spuneţi?
...................................................................................
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu